Ester 4:10-15
Ester 4:10-15 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Da bød Ester Hatak å gå til Mordekai og si: Alle kongens tjenere og folket i kongens landskaper vet at hvis noen, mann eller kvinne, går inn til kongen i den indre gården uten å være kalt, gjelder det for hver og en samme lov: han skal late livet, hvis da ikke kongen rekker ut gullstaven sin mot ham. Da får han leve. Men jeg er nå i tretti dager ikke blitt kalt til å gå inn til kongen. Da Mordekai fikk høre hva Ester hadde sagt, sa han at de skulle gi Ester dette svaret: Du må ikke tenke at du alene av alle jøder skal slippe unna, fordi du er i kongens hus. For om du tier stille i denne tid, så vil det nok komme befrielse og redning for jødene fra et annet sted, men du og din fars hus skal omkomme. Og hvem vet om det ikke er nettopp for en tid som denne at du har fått dronningverdigheten? Da sa Ester at de skulle gi Mordekai dette svaret
Ester 4:10-15 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Da bød Ester Hatak å gå til Mordekai og si: Alle kongens tjenere og folket i kongens landskaper vet at hvis noen, mann eller kvinne, går inn til kongen i den indre gården uten å være kalt, gjelder det for hver og en samme lov: han skal late livet, hvis da ikke kongen rekker ut gullstaven sin mot ham. Da får han leve. Men jeg er nå i tretti dager ikke blitt kalt til å gå inn til kongen. Da Mordekai fikk høre hva Ester hadde sagt, sa han at de skulle gi Ester dette svaret: Du må ikke tenke at du alene av alle jøder skal slippe unna, fordi du er i kongens hus. For om du tier stille i denne tid, så vil det nok komme befrielse og redning for jødene fra et annet sted, men du og din fars hus skal omkomme. Og hvem vet om det ikke er nettopp for en tid som denne at du har fått dronningverdigheten? Da sa Ester at de skulle gi Mordekai dette svaret
Ester 4:10-15 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Ester talte til Hatak og ga ham denne befalingen som han skulle bringe til Mordekai: «Alle kongens tjenere og folket i kongens provinser vet at enhver mann eller kvinne som går inn på den innerste gårdsplassen til kongen uten å være tilkalt, er underlagt bare én eneste lov: Han vil bli drept. Men den kongen rekker ut gullsepteret sitt mot, skal leve. Selv er jeg ikke blitt kalt inn til kongen de siste 30 dagene.» Så lot de Mordekai få høre Esters ord. Mordekai sa at de skulle svare Ester og si: «Du må ikke tro i din sjel at du vil slippe unna noe mer enn alle de andre jødene når du kommer inn i kongens slott. For selv om du holder deg helt stille i denne tiden, skal det komme utfrielse og redning for jødene fra et annet sted. Men du og din fars hus skal gå til grunne. Hvem vet om du ikke er kommet til dronningverdigheten for en tid som denne?» Da ba Ester dem svare Mordekai slik
Ester 4:10-15 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Da bød Ester Hatak å gå til Mordekai og si: Alle kongens tjenere og folket i kongens landskaper vet at hvis nogen, mann eller kvinne, går inn til kongen i den indre gård uten å være kalt, gjelder for enhver sådan samme lov: at han skal late livet, uten så er at kongen rekker ut sin gullstav mot ham, da får han leve; men jeg er nu i tretti dager ikke blitt kalt til å gå inn til kongen. Da Mordekai fikk høre hvad Ester hadde sagt, sa han at de skulde gi Ester dette svar: Du må ikke tenke at du alene av alle jøder skal slippe unda, fordi du er i kongens hus. For om du tier stille i denne tid, så vil det nok komme utfrielse og redning for jødene fra et annet sted, men du og din fars hus skal omkomme. Og hvem vet om du ikke nettop for en tid som denne er kommet til dronningverdigheten? Da sa Ester at det skulde gis Mordekai dette svar
Ester 4:10-15 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Da påla Ester Hatak å si dette til Mordekai: «Alle kongens tjenere og folket i kongens provinser vet at om noen, mann eller kvinne, går inn til kongen i den indre slottsgården uten å være innkalt, så er det bare én lov som gjelder: døden. Bare den som kongen retter gullsepteret sitt mot, får leve. Selv har jeg ikke blitt kalt inn til kongen på tretti dager.» De fortalte Mordekai hva Ester hadde sagt. Mordekai ba dem si til Ester: «Tro bare ikke at du som den eneste av jødene skal berge livet fordi du er i kongens slott. For om du tier i denne tiden, vil hjelp og redning komme til jødene fra et annet sted, mens du og ditt farshus vil gå til grunne. Og hvem vet om det ikke er for en tid som denne at du har fått dronningrang?» Da ba Ester dem si til Mordekai
Ester 4:10-15 Norsk oversettelse 1978/1985 bokmål (NO7885BM)
Da bød Ester Hatak gå til Mordekai og si: «Alle kongens embetsmenn og folket i provinsene vet at dersom noen mann eller kvinne går inn til kongen i den indre slottsgården uten å være tilkalt, da gjelder en og samme lov for alle: De må dø, hvis da ikke kongen rekker ut sitt gullsepter mot dem, så de får beholde livet. Men nå er jeg ikke blitt kalt inn til kongen på tretti dager.» Da Mordekai fikk høre hva Ester hadde sagt, bad han dem gi henne dette svar: «Du må ikke tro at du er den eneste av alle jøder som slipper unna, fordi du er i kongens slott. For om du tier stille i en tid som denne, får nok jødene hjelp og redning fra en annen kant. Men du og din slekt vil gå til grunne. Og hvem vet om det ikke er nettopp med tanke på en tid som denne at du har fått dronningverdigheten.» Da sa Ester at de skulle svare Mordekai