Efeserne 5:25-27
Efeserne 5:25-27 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Dere menn: Elsk deres hustruer, likesom også Kristus elsket menigheten og ga seg selv for den, for å hellige den ved å rense den ved vannbadet i Ordet, slik at han kunne stille menigheten fram for seg i herlighet, uten flekk eller rynke eller noe slikt, men at den kunne være hellig og ulastelig.
Efeserne 5:25-27 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Dere ektemenn, elsk deres koner, slik Kristus elsket menigheten og ga seg selv for den, for at Han skulle hellige den, idet Han renset den ved vannbadet i Ordet, for at Han kunne føre den fram for seg selv som en herlig menighet uten flekk eller rynke eller noe slikt, men at den skulle være hellig og uten feil.
Efeserne 5:25-27 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
I menn! elsk eders hustruer, likesom Kristus elsket menigheten og gav sig selv for den, for å hellige den, idet han renset den ved vannbadet i ordet, forat han selv kunde fremstille menigheten for sig i herlighet, uten plett eller rynke eller noget sådant, men at den kunde være hellig og ulastelig.
Efeserne 5:25-27 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Dere menn, elsk konene deres, slik Kristus elsket kirken og ga seg selv for den, for å gjøre den hellig og rense den med badet i vann, i kraft av et ord. Slik ville han selv føre kirken fram for seg i herlighet, uten den minste flekk eller rynke. Hellig og uten feil skulle den være.
Efeserne 5:25-27 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Dere menn skal elske hustruene deres, slik Kristus elsket kirken og gav seg selv for den for å hellige den og rense den med badet i vann i kraft av et ord. Slik ville han stille den fram for seg i herlighet, uten flekk eller rynke eller noe slikt; hellig og uten feil skulle den være.