Efeserne 1:19-21
Efeserne 1:19-21 Norsk Bibel 88/07 (NB)
og hvor overveldende stor hans makt er for oss som tror, etter virksomheten av hans veldige kraft. Det var denne han viste på Kristus da han reiste ham opp fra de døde og satte ham ved sin høyre hånd i himmelen, over all makt og myndighet, over alt velde og herredømme og over hvert navn som nevnes, ikke bare i denne verden, men også i den kommende.
Efeserne 1:19-21 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
og forstå hvor overveldende stor Hans kraft er for oss som tror, etter virkningen av Hans mektige kraft. Det var den Han lot virke i Kristus da Han reiste Ham opp fra de døde og satte Ham ved sin høyre hånd i den himmelske verden, høyt over all myndighet og makt, kraft og herredømme, og over hvert navn som nevnes, ikke bare i denne tidsalder, men også i den kommende.
Efeserne 1:19-21 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
og hvor overvettes stor hans makt er for oss som tror, efter virksomheten av hans veldige kraft, som han viste på Kristus da han opvakte ham fra de døde og satte ham ved sin høire hånd i himmelen, over enhver makt og myndighet og velde og herredom og ethvert navn som nevnes, ikke bare i denne verden, men også i den kommende
Efeserne 1:19-21 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
og hvor overveldende hans kraft er hos oss som tror. Med denne veldige makt og styrke reiste han Kristus opp fra de døde og satte ham ved sin høyre hånd i himmelen, over alle makter og åndskrefter, over alt velde og herredømme og over alle navn som nevnes kan, ikke bare i denne tid, men også i den kommende.
Efeserne 1:19-21 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
og hvor veldig hans kraft er hos oss som tror. Med denne veldige makt og styrke reiste han Kristus opp fra de døde og satte ham ved sin høyre hånd i himmelen, over alle makter og myndigheter, over alt velde og herredømme og over alle navn som kan nevnes, ikke bare i denne verden, men også i den kommende.