Efeserne 1:1-6
Efeserne 1:1-6 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Paulus, ved Guds vilje Jesu Kristi apostel - til de hellige i Efesus, som tror på Kristus Jesus. Nåde være med dere og fred fra Gud, vår Far, og Herren Jesus Kristus! Lovet være Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, han som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelen i Kristus. For i ham har han utvalgt oss før verdens grunnvoll ble lagt, for at vi skulle være hellige og ulastelige for hans åsyn. I kjærlighet har han forut bestemt oss til å få barnekår hos seg ved Jesus Kristus, etter sin frie viljes råd, til pris for sin nådes herlighet, som han ga oss i Den Elskede.
Efeserne 1:1-6 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Paulus, Jesu Kristi apostel ved Guds vilje, til de hellige som er i Efesos, de troende i Kristus Jesus: Nåde være med dere og fred fra Gud, vår Far, og Herren Jesus Kristus! Lovet være vår Herre Jesu Kristi Gud og Far! Han har velsignet oss med all åndelig velsignelse i den himmelske verden i Kristus, slik Han utvalgte oss i Ham før verdens grunnvoll ble lagt, for at vi skulle være hellige og ulastelige for Ham i kjærlighet. Ved Jesus Kristus har Han forutbestemt oss til barnekår hos seg, etter sin viljes gode velbehag, til pris for sin nådes herlighet. Ved den tok Han oss til nåde i Den Elskede.
Efeserne 1:1-6 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Paulus, ved Guds vilje Kristi Jesu apostel(-)til de hellige i Efesus, som tror på Kristus Jesus: Nåde være med eder og fred fra Gud vår Fader og den Herre Jesus Kristus! Lovet være Gud og vår Herre Jesu Kristi Fader, han som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelen i Kristus, likesom han utvalgte oss i ham før verdens grunnvoll blev lagt, forat vi skulde være hellige og ulastelige for hans åsyn, idet han i kjærlighet forut bestemte oss til å få barnekår hos sig ved Jesus Kristus efter sin viljes frie råd, til pris for sin nådes herlighet, som han gav oss i den elskede
Efeserne 1:1-6 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Paulus, etter Guds vilje Kristi Jesu apostel, hilser de hellige {{i Efesos}}, de troende i Kristus Jesus. Nåde være med dere og fred fra Gud, vår Far, og Herren Jesus Kristus! Velsignet er Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, han som i Kristus har velsignet oss med all Åndens velsignelse i himmelen. I Kristus utvalgte han oss før verdens grunnvoll ble lagt, til å stå for hans ansikt, hellige og uten feil. I kjærlighet og etter sin egen gode vilje avgjorde han på forhånd at vi skulle få rett til å være hans barn ved Jesus Kristus, til lov og pris for hans herlighet og nåde, som han overøste oss med i ham som han elsker så høyt.
Efeserne 1:1-6 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Paulus, etter Guds vilje Jesu Kristi apostel, hilser de hellige i Efesos, de som tror på Kristus Jesus. Nåde være med dere og fred fra Gud, vår Far, og Herren Jesus Kristus! Lovet være Gud, ¬vår Herre Jesu Kristi Far, han som i Kristus ¬har velsignet oss med all Åndens velsignelse ¬i himmelen. I Kristus har han utvalgt oss ¬før verden ble skapt, så vi skulle stå hellige ¬og feilfrie for hans ansikt. I kjærlighet har han, av sin egen frie vilje, ¬forut bestemt oss til å få barnekår hos seg ¬ved Jesus Kristus, til pris og ære ¬for hans herlighet og for den nåde han gav oss ¬i sin elskede Sønn.