Apostlenes gjerninger 9:32-43
Apostlenes gjerninger 9:32-43 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Mens nå Peter dro omkring fra sted til sted, kom han også ned til de hellige som bodde i Lod. Der fant han en mann som hette Æneas, som hadde ligget åtte år til sengs fordi han var lam. Og Peter sa til ham: Æneas, Jesus Kristus helbreder deg! Stå opp og re sengen din! Og straks sto han opp. Og de så ham, alle som bodde i Lod og Saron. Og de omvendte seg til Herren. I Jaffa var det en kvinne som var disippel. Hun hette Tabita, på gresk Dorkas. Hun var rik på gode gjerninger, og hun ga mange almisser. Men det skjedde nettopp i disse dagene at hun ble syk og døde. De vasket henne og la henne på en sal ovenpå. Da Lod ligger i nærheten av Jaffa, og disiplene hadde hørt at Peter var der, sendte de to menn til ham og ba: Kom hit til oss uten å nøle! Peter sto da opp og gikk med dem. Da han kom fram, førte de ham opp på salen, der alle enkene sto gråtende rundt ham. De viste ham kapper og ytterkapper som Dorkas hadde laget mens hun var blant dem. Men Peter sendte dem alle ut, bøyde kne og ba. Så vendte han seg mot den døde og sa: Tabita, stå opp! Hun slo opp sine øyne, og da hun så Peter, satte hun seg opp. Så rakte han henne hånden og reiste henne opp. Og han kalte inn de hellige og enkene, og stilte henne levende fram for dem. Dette ble kjent over hele Jaffa, og mange kom til tro på Herren. Deretter ble han mange dager i Jaffa, hos en mann som hette Simon og var garver.
Apostlenes gjerninger 9:32-43 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Det skjedde da Peter reiste rundt overalt i landet, at han også kom ned til de hellige som bodde i Lydda. Der fant han en mann som het Æneas, som hadde vært sengeliggende i åtte år. Han var lam. Peter sa til ham: «Æneas, Jesus Kristus helbreder deg. Stå opp og re sengen din!» Da sto han opp med det samme. Alle som bodde i Lydda og Saron, så ham, og de vendte om til Herren. I Joppe var det en disippelkvinne som het Tabita, som oversatt til gresk heter Dorkas. Denne kvinnen var rik på gode gjerninger og ga mange barmhjertighetsgaver. Men det skjedde i de dager at hun ble syk og døde. Da de hadde stelt henne, la de henne på et rom ovenpå. Siden Lydda er i nærheten av Joppe og disiplene hadde hørt at Peter var der, sendte de to menn til ham. De ba ham innstendig om ikke å utsette å komme til dem. Peter brøt da opp og gikk med dem. Da han var kommet fram, tok de ham med til rommet ovenpå. Alle enkene sto sammen med ham og gråt, og de viste fram kjortlene og plaggene Dorkas hadde lagd mens hun hadde vært hos dem. Men Peter sendte alle ut, knelte ned og ba. Han vendte seg til kroppen og sa: «Tabita, stå opp!» Og hun åpnet øynene sine, og da hun så Peter, satte hun seg opp. Så rakte han henne hånden og reiste henne opp. Da han hadde tilkalt de hellige og enkene, førte han henne levende fram. Dette ble kjent over hele Joppe, og mange kom til tro på Herren. Så ble han mange dager i Joppe hos garveren Simon.
Apostlenes gjerninger 9:32-43 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Og det hendte sig da Peter drog allesteds omkring, at han også kom ned til de hellige som bodde i Lydda. Der fant han en mann ved navn Æneas, som hadde ligget åtte år til sengs, fordi han var verkbrudden. Og Peter sa til ham: Æneas! Jesus Kristus helbreder dig; stå op og red selv din seng! Og straks stod han op, og alle som bodde i Lydda og Saron, så ham, og de omvendte sig til Herren. I Joppe var det en disippelinne ved navn Tabita, det er utlagt: Dorkas; {en hind} hun var rik på gode gjerninger og gav mange almisser. Men det skjedde i de dager at hun blev syk og døde; de vasket henne da og la henne på en sal. Og da Lydda ligger nær ved Joppe, og disiplene hadde hørt at Peter var der, sendte de to menn til ham og bad: Dryg ikke med å komme hit til oss! Peter stod da op og gikk med dem, og da han kom dit, førte de ham op på salen, og alle enkene stod ved hans side og gråt, og viste ham de kjortler og klær som Tabita hadde gjort den tid hun var hos dem. Men Peter bød alle gå ut, falt på kne og bad, og han vendte sig til liket og sa: Tabita, stå op! Hun slo øinene op, og da hun så Peter, satte hun sig op. Og han rakte henne hånden og reiste henne op; og han kalte de hellige og enkene inn og stilte henne levende frem for dem. Dette blev vitterlig over hele Joppe, og mange kom til troen på Herren. Derefter blev han en lengere tid i Joppe hos en mann ved navn Simon, en garver.
Apostlenes gjerninger 9:32-43 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Peter dro omkring overalt og kom også ned til de hellige som bodde i Lod. Der traff han på en mann som het Æneas. Han var lam og hadde ligget til sengs i åtte år. Peter sa til ham: «Æneas, Jesus Kristus helbreder deg. Stå opp og re sengen din!» Straks reiste han seg opp. Alle som bodde i Lod og på Saron-sletten, så ham, og de vendte om til Herren. I Jaffa bodde en kvinnelig disippel som het Tabita, på gresk Dorkas. Hun gjorde mye godt og tok seg av de fattige. Men nettopp på denne tiden ble hun syk og døde. De hadde vasket henne og lagt henne i et rom ovenpå. Lod ligger i nærheten av Jaffa, og disiplene fikk høre at Peter oppholdt seg der. De sendte da to menn av sted for å be ham komme til dem med en eneste gang. Peter gjorde seg klar og ble med dem. Da han kom fram, førte de ham ovenpå, der alle enkene samlet seg rundt ham. De gråt og viste fram kjortlene og kappene Dorkas hadde sydd mens hun ennå var blant dem. Peter sendte alle ut, falt på kne og ba. Så snudde han seg mot den døde og sa: «Tabita, stå opp!» Hun åpnet øynene, så på Peter og satte seg opp. Han rakte henne hånden og reiste henne opp. Så kalte han inn de hellige og enkene og viste dem at hun levde. Dette ble kjent over hele Jaffa, og mange kom til tro på Herren. Peter ble boende ganske lenge i Jaffa hos en garver som het Simon.
Apostlenes gjerninger 9:32-43 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Peter drog omkring overalt og kom også ned til de hellige i Lod. Der traff han på en mann som hette Æneas. Han var lam og hadde ligget til sengs i åtte år. Peter sier til ham: «Æneas, Jesus Kristus helbreder deg. Stå opp og re sengen din!» Straks reiste han seg opp. Alle som bodde i Lod og Saron, så ham, og de vendte om til Herren. I Jaffa bodde en kvinnelig disippel som hette Tabita, på gresk Dorkas. Hun gjorde mye godt og tok seg av de fattige. Men nettopp på denne tiden ble hun syk og døde. De hadde vasket henne og lagt henne i et rom ovenpå. Lod ligger i nærheten av Jaffa, og disiplene fikk høre at Peter oppholdt seg der. De sendte da to menn av sted for å be ham komme til dem med en eneste gang. Peter gjorde seg klar og ble med dem. Da han kom fram, førte de ham ovenpå, der alle enkene samlet seg gråtende rundt ham. De viste fram skjortene og kappene Dorkas hadde sydd mens hun ennå var blant dem. Peter sendte alle ut, knelte ned og bad. Så snudde han seg mot den døde og sa: «Tabita, reis deg!» Hun åpnet øynene, så på Peter og satte seg opp. Han rakte henne hånden og hjalp henne opp. Så kalte han de hellige og enkene inn og viste henne fram for dem lys levende. Dette ble kjent over hele Jaffa, og mange kom til tro på Herren. Peter ble boende ganske lenge i Jaffa hos en mann som hette Simon og var garver.