2 Krønikebok 22:1-6
2 Krønikebok 22:1-6 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Deretter gjorde Jerusalems innbyggere hans yngste sønn Akasja til konge etter ham. For alle de eldre var blitt drept av den røverflokken som var kommet til leiren sammen med araberne. Slik ble Jorams sønn Akasja konge i Juda. Akasja var tjueto år gammel da han ble konge, og han regjerte ett år i Jerusalem. Hans mor hette Atalja og var datter av Omri. Også han vandret på de samme veier som Akabs hus. For hans mor var hans rådgiver i å leve ugudelig. Han gjorde det som var ondt i Herrens øyne, likesom Akabs hus. For etter hans fars død var de rådgiverne hans, til ødeleggelse for ham selv. Det var også rådene deres han fulgte da han sammen med Israels konge Joram, Akabs sønn, dro ut i krig mot Hasael, kongen i Syria, og kjempet mot ham ved Ramot i Gilead. Men syrerne såret Joram. Da vendte han tilbake for å la seg lege i Jisre’el for de sårene han hadde fått ved Rama da han kjempet mot kongen i Syria, Hasael. Og Judas konge Asarja, Jorams sønn, dro ned til Jisre’el for å se til Joram, Akabs sønn, fordi han var syk.
2 Krønikebok 22:1-6 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
De som bodde i Jerusalem, gjorde deretter Akasja, hans yngste sønn, til konge etter ham. For de røverne som var kommet inn i leiren sammen med araberne, hadde drept alle de som var eldre. Så regjerte Akasja, Jorams sønn, kongen av Juda. Akasja var 22 år gammel da han ble konge, og han var konge ett år i Jerusalem. Hans mors navn var Atalja, datter av Omri. Han vandret også på veiene til Ahabs hus, for hans mor rådet ham bare til å handle ugudelig. Derfor gjorde han det som var ondt i Herrens øyne, slik som Ahabs hus. For etter hans fars død var de rådgiverne hans, til hans egen ødeleggelse. Han fulgte også rådene deres og gikk sammen med Joram, Ahabs sønn, Israels konge, ut til strid mot Hasael, Arams konge, ved Ramot i Gilead. Men arameerne såret Joram. Deretter vendte han tilbake til Jisre’el for å få legedom for sårene han hadde fått ved Rama da han stred mot Hasael, Arams konge. Asarja, Jorams sønn, kongen av Juda, dro ned for å se til Joram, Ahabs sønn, i Jisre’el, fordi han var syk.
2 Krønikebok 22:1-6 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Derefter gjorde Jerusalems innbyggere hans yngste sønn Akasja til konge i hans sted; for alle de eldre var blitt drept av den røverflokk som var kommet til leiren sammen med araberne. Således blev Jorams sønn Akasja konge i Juda. Akasja var to og tyve år gammel da han blev konge, og regjerte ett år i Jerusalem; hans mor hette Atalja og var en datter av Omri. Også han vandret på samme veier som Akabs hus; for hans mor forførte ham med sine råd til ugudelighet. Han gjorde hvad ondt var i Herrens øine, likesom Akabs hus; for efter hans fars død var de hans rådgivere til hans egen ødeleggelse. Det var også deres råd han fulgte da han sammen med Israels konge Joram, Akabs sønn, drog ut i krig mot Hasael, kongen i Syria, og stred mot ham ved Ramot i Gilead. Men syrerne såret Joram. Da vendte han tilbake for å la sig læge i Jisre'l for de sår han hadde fått ved Rama da han stred mot kongen i Syria Hasael, og Judas konge Asarja, {dss. Akasja} Jorams sønn, drog ned til Jisre'l for å se til Joram, Akabs sønn, fordi han var syk.
2 Krønikebok 22:1-6 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
De som bodde i Jerusalem, gjorde Ahasja, Jorams yngste sønn, til konge etter ham. For alle de eldre sønnene var blitt drept av en røverbande som kom til leiren sammen med araberne. Slik ble Jorams sønn Ahasja konge i Juda. Ahasja var førtito år gammel da han ble konge, og han regjerte i Jerusalem i ett år. Hans mor het Atalja og var datter av Omri. Også Ahasja var i sin ferd som kongene av Ahabs hus, for moren rådet ham til å gjøre urett. Han gjorde det som var ondt i HERRENS øyne, slik som Ahabs hus. For de var rådgiverne hans etter farens død, og det ble til ødeleggelse for ham. Det var etter råd fra dem at han sammen med Israels-kongen Joram, sønn av Ahab, gikk til krig mot arameerkongen Hasael ved Ramot i Gilead. Men arameerne såret Joram. Da vendte han tilbake til Jisreel for å få leget sårene som han hadde fått ved Ramot under kampen med arameerkongen Hasael. Og Juda-kongen Ahasja, Jorams sønn, dro ned til Jisreel for å se til Joram, Ahabs sønn, mens han lå syk.
2 Krønikebok 22:1-6 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Innbyggerne i Jerusalem gjorde Akasja, Jorams yngste sønn, til konge etter ham. For alle de eldre sønnene var blitt drept av en røverflokk som kom til leiren sammen med araberne. Slik ble Jorams sønn Akasja konge i Juda. Akasja var tjueto år gammel da han ble konge, og han regjerte i Jerusalem i ett år. Hans mor hette Atalja og var datter av Omri. I sin ferd var også Akasja som kongene av Akabs ætt; for moren, som gav ham råd, forførte ham til ugudelighet. Han gjorde det som var ondt i Herrens øyne, likesom Akabs ætlinger; for de var hans rådgivere etter farens død, til skade for ham selv. Det var deres råd han fulgte da han sammen med Israels-kongen Joram, Akabs sønn, drog i hærferd mot arameerkongen Hasael og kjempet mot ham ved Ramot i Gilead. Men Joram ble såret av arameerne. Da vendte han tilbake til Jisre’el for å få leget de sår han hadde fått ved Ramot under kampen med arameerkongen Hasael. Og Juda-kongen Akasja, Jorams sønn, drog ned til Jisre’el for å se til Joram, Akabs sønn, mens han lå syk.