1 Kongebok 15:32-34
1 Kongebok 15:32-34 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Mellom Asa og Israels konge Basja var det krig så lenge de levde. I Juda-kongen Asas tredje år ble Basja, Akias sønn, konge over hele Israel i Tirsa, og han var konge i tjuefire år. Han gjorde det som var ondt i Herrens øyne, og vandret på Jeroboams vei og i hans synd, den som han hadde fått Israel til å gjøre.
1 Kongebok 15:32-34 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Det var krig mellom Asa og Basja, Israels konge, hele tiden. I det tredje regjeringsåret til Asa, kongen av Juda, ble Basja, Ahias sønn, konge over hele Israel i Tirsa. Han var konge i 24 år. Han gjorde det som var ondt i Herrens øyne, og vandret på Jeroboams vei og i hans synd, den han også fikk Israel til å gjøre.
1 Kongebok 15:32-34 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Mellem Asa og Israels konge Baesa var det krig så lenge de levde. I Asas, Judas konges tredje år blev Baesa, Akias sønn, konge over hele Israel i Tirsa, og han var konge i fire og tyve år. Han gjorde hvad ondt var i Herrens øine, og vandret på Jeroboams vei og i hans synd, den som han hadde fått Israel til å gjøre.
1 Kongebok 15:32-34 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Hele tiden var det krig mellom Asa og Basja, kongen i Israel. I det tredje året Asa var konge i Juda, ble Basja, sønn av Ahia, konge over hele Israel. Han regjerte i Tirsa i tjuefire år. Basja gjorde det som var ondt i HERRENS øyne. Han fulgte i Jeroboams fotspor og gjorde de samme syndene som han hadde fått israelittene med på.
1 Kongebok 15:32-34 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Mellom Asa og Basja, kongen i Israel, var det ufred så lenge de levde. I det tredje året Asa var konge i Juda, ble Basja, sønn av Akia, konge over hele Israel. Han regjerte i Tirsa i tjuefire år. Basja gjorde det som var ondt i Herrens øyne; han fulgte i Jeroboams fotspor og gjorde de samme syndene som han hadde fått israelittene med på.