1 Johannes 2:27-29
1 Johannes 2:27-29 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Og den salvelsen som dere fikk av ham, den blir i dere, og dere trenger ikke til at noen skal lære dere. Men som hans salvelse lærer dere om alle ting, så er det også sannhet og ikke løgn. Bli i ham, slik som den lærte dere. Og nå, barn: Bli i ham, for at vi kan ha frimodighet når han blir åpenbart, og ikke bli til skamme for ham når han kommer. Når dere vet at han er rettferdig, så skjønner dere også at hver den som gjør rettferdighet, er født av ham.
1 Johannes 2:27-29 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Men den salvelsen dere har fått fra Ham, blir i dere, og dere trenger ikke at noen lærer dere. Men slik den samme salvelsen lærer dere om alle ting – og det er sant og ikke løgn – så skal dere bli i Ham, slik salvelsen har lært dere. Og nå, dere barn! Bli i Ham, slik at vi kan ha frimodighet når Han åpenbares, og ikke bli til skamme overfor Ham ved Hans komme. Når dere vet at Han er rettferdig, forstår dere også at hver den som gjør rettferdigheten, er født av Ham.
1 Johannes 2:27-29 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Og I(-)den salvelse som I fikk av ham, den blir i eder, og I trenger ikke til at nogen skal lære eder; men som hans salvelse lærer eder alt, så er det og sannhet og ikke løgn; og bli i ham, således som den lærte eder! Og nu, mine barn, bli i ham, forat vi, når han åpenbares, kan ha frimodighet og ikke bli til skamme for ham ved hans komme! Dersom I vet at han er rettferdig, så skjønner I at hver den som gjør rettferdighet, er født av ham.
1 Johannes 2:27-29 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Men salven dere har fått fra ham, blir værende i dere, så dere trenger ikke opplæring fra noen. For hans salve lærer dere om alt, og den er sann og uten løgn. Bli da i ham, slik den har lært dere. Ja, bli i ham, barn! Da kan vi være frimodige når Kristus åpenbarer seg, og ikke bli vist bort med skam når han kommer. Når dere vet at han er rettferdig, skjønner dere at den som gjør det som er rett, er født av ham.
1 Johannes 2:27-29 Norsk oversettelse 1978/1985 bokmål (NO7885BM)
Men dere har mottatt salving av ham; den blir i dere, og dere trenger ikke at noen lærer dere. For den lærer dere om alt og er sannferdig og uten løgn. Bli da i ham, slik hans salving har lært dere. Ja, mine barn, dere må bli i ham. Da kan vi være frimodige når Kristus åpenbarer seg, og ikke bli vist bort med skam når han kommer. Dere vet at han er rettferdig, og da skjønner dere også at det er den som lever rett, som er født av ham.