Chiyambo 2

2
1Viyo machanya ndi charu chapasi vingumara, ndi maƔanja ghawo ghose. 2Ndipo pa zuƔa la chinkhonde ndi chiƔi Chiuta wangumara nchitu yake yeniyo wanguchita, ndipo wangupumuwa pa zuƔa la chinkhonde ndi chiƔi ku nchitu yake yeniyo wanguchita. 3Viyo Chiuta wangutumbika zuƔa la chinkhonde ndi chiƔi ndi wangulipatuwa, chifukwa mwaku lo Chiuta wangupumuwa ku nchitu zake zose zenizo wanguchita pa kulenga. 4Uwu ndi mukoka wa machanya ndi charu chapasi penipo vingulengeka.
Pakuja munthu
Mu zuĆ”a lo Ambuya Chiuta anguchita charu chapasi ndimachanya, 5penipo pengavi chakume cha mu munda mu charu chapasi, ndi pengavi mbeu ya mu munda yingume; pakuti Ambuya Chiuta wengavi kung'iska vuwa pa charu chapasi, ndi pengavi munthu wakulima nyata; 6kweni chiuli chingukwera kutuwa pa charu chapasi kuzumbwiska nyata yose. 7Sono Ambuya Chiuta wangulenga munthu ndi fuvu la nyata, ndipo wangututiya mu mphunu zake mvuchi wa umoyo, ndipo munthu wanguĆ”a wamoyo. 8Ndipo Ambuya Chiuta wangupanda munda mu Edene, ku vuma mwenimo wanguĆ”ika munthu mweniyo wangulenga. 9Ndipo kuturiya mu nyata Ambuya Chiuta wangumezga miti yose yakukondweska kuyiwona, ndi yamampha kurgha; ndiso muti wa umoyo pakatikati pa munda, ndipo muti wa kuziĆ”a umampha ndi uheni. 10Msinji ungutuwa mu Edene kudiriya maji munda wo, ndipo muwa ungugawukana ndi ungusanduka misinji yinayi. 11Zina la wakudanga ndi Pishono; wo utenda kuzunguliya charu chose cha Havili, mwenimo mwe golide; 12ndipo golide la charu chiya ndamampha; bideli ndi onike#2.12 bideli ndi onike: iyi ndi mya yakuzirwa. ye mwenimuwa. 13Zina la msinji wa chiĆ”i ndi Gihono wo utenda kuzunguliya charu chose chaku Kushi. 14Ndipo zina la msinji wa chitatu ndi Tigirisi, wo utenda ku vuma kwa Asiriya. Ndi msinji wa chinayi ndi Efrate. 15Ambuya Chiuta wanguto munthu ndi wangumuĆ”ika mu munda wa Edene ku ulinda ndi kuwusunga. 16Ndipo Ambuya Chiuta wangulanguliya munthu yo kuti, “Ukarghanga kwawanangwa vyamu muti wose wamu munda; 17kweni vyamu muti wo wakuziĆ”a umampha ndi uheni kuti ukarghanga cha, pakuti mu zuĆ”a lo ukarghiyanga vyaku wo ukafwanga.” 18Ndipo Ambuya Chiuta wanguti, “Kuti nkhwamampha cha kuti munthu yo waje yija; ndikamuchitiyanga wakumovya, wakulingana nayo.” 19Viyo kutuwa mu nyata Ambuya Chiuta wangulenga nyama yose yamu dondo ndi chiyuni chose cha mude, ndi wanguza navyo ku munthu yo kuti wawone, ndi mazina uli gho wangavidana; ndipo zina lose lo munthu yo wangudana chamoyo chose cho lenga zina lake. 20Munthu yo wangupaska mazina ku chakuĆ”eta chose, ndi ku viyuni vya mude, ndi nyama yose yamu dondo; kweni ku munthu yo kwengavi kusanirika wakumovya wakulingana nayo. 21Viyo Ambuya Chiuta wanguchita tulu tukuru kuĆ”a pa munthu yo, ndipo penipo weche kura wanguto yimoza ya mbaghara zake ndipo pa malo pake wangujarapo ndi nyama; 22ndipo mbaghara yo Ambuya Chiuta wanguto mu munthu yo wanguchita munthukazi ndi wangumutole ku munthu yo. 23Sono munthu yo wanguti,
“Uyu sono nchiwanga cha viwanga vyangu
ndi nyama ya nyama yangu;
wakadanikanga Munthukazi,
chifukwa wangutoleka kutuwa mu Munthurumi.”
24Chifukwa chenichi munthurumi wasiya awiske ndi anyina ndi watijibatika ku muwoli wake, ndipo ƔatuƔa nyama yimoza. 25Ndipo munthurumi yo ndi muwoli wake Ɣenga Ɣankhuli ƔaƔi viyo, ndipo kuti Ɣanguchita soni cha.

Markert nÄ:

Chiyambo 2: TongaMw

Marker

Del

Kopier

None

Vil du ha hÞydepunktene lagret pÄ alle enhetene dine? Registrer deg eller logg pÄ