Markus’ evangelium 15
15
Jesus framfor Pilatus
1-2Tidlig neste morgen samlet øversteprestene, de religiøse lederne og de skriftlærde seg. De møttes sammen med Det høye råd, jødenes eget rettsvesen, for å diskutere hva de skulle gjøre videre. Så bandt de Jesus, førte Ham bort og ga Ham videre til Pilatus, som var den romerske landshøvdingen. Pilatus spurte Jesus: «Er Du jødenes Konge?» Jesus svarte: «Det er som du sier.»
3-5Så kom øversteprestene med mange anklager mot Jesus, og Pilatus spurte: «Har Du ikke tenkt å forsvare Deg? Hør hvor mange anklager de har mot Deg!»
Men Jesus svarte fremdeles ikke, og Pilatus syntes det var rart.
Barabbas løslates
6-7I påsken var det vanlig å løslate en fange, og det var folket som fikk bestemme hvilken fange som skulle løslates. I fengselet satt det noen fanger som hadde begått mord under et opprør. En av dem het Barabbas.
8-9Folkemengden begynte å rope høyt og ville at Pilatus skulle løslate en fange slik han alltid hadde gjort for dem. Pilatus svarte dem: «Vil dere at jeg skal løslate jødenes Konge for dere?»
10-15For Pilatus visste at det var på grunn av misunnelse at øversteprestene hadde gitt Jesus over til ham. Men øversteprestene hadde hisset opp folket mot Jesus, og nå ropte de at han skulle løslate Barabbas. Pilatus spurte igjen folket: «Hva vil dere da at jeg skal gjøre med Ham som dere kaller jødenes Konge?»
Da skrek folket tilbake: «Korsfest Ham!»
Pilatus syntes dette var merkelig, så Han spurte igjen: «Hvorfor det? Hva galt har Han gjort?» Men de skrek bare enda høyere: «Korsfest Ham!»
Pilatus var en mann som gjerne ville tilfredsstille folkemengden, derfor løslot han Barabbas. Jesus ble sendt bort for å bli pisket, og deretter ble Han overgitt til soldatene for å bli korsfestet.
Soldatene spotter Jesus
16-17De førte Ham inn på gårdsplassen foran palasset, og hele vaktstyrken samlet seg rundt Jesus. De kledde på Ham en purpurrød kappe, og de flettet en krone av torner og satte den på hodet Hans.
18-20Soldatene hånet Jesus og sa: «Vær hilset, jødenes Konge!» Så slo de Ham i hodet med et rør og spyttet på Ham. De bøyde kne og hånfullt lot som om de tilba Ham. Da de var ferdige med å plage Ham, tok de den røde kappen av Ham, kledde på Ham Hans egne klær og førte Ham ut for å korsfeste Ham.
Kongen på et kors
21-22Mens de var på vei bort til stedet der korsfestelsen skulle finne sted, tok soldatene tak i en mann som gikk forbi dem. Han het Simon fra Kyrene. Han var far til Aleksander og Rufus og var på vei hjem fra arbeidet ute på marken. Soldatene tvang ham til å bære Jesu kors bort til Golgata, som betyr Hodeskallestedet.
23-24De tilbød Jesus å drikke en bitter blanding av vin og myrra, men Han tok ikke imot den.
Så spikret de Ham opp på korset og fordelte klærne Hans mellom seg ved å kaste lodd om dem.
25-26Klokken ni om morgenen ble Jesus korsfestet. Over hodet Hans hadde de skrevet hva Han var anklaget for. Det sto:
JØDENES KONGE
27-28To røvere ble også korsfestet sammen med Jesus, den ene på Hans høyre side og den andre på Hans venstre side. Slik gikk Skriften i oppfyllelse, hvor det står: Han ble sett på som en kriminell.
29-30De som gikk forbi korset, ristet på hodet og hånte Ham: «Du kan vel redde Deg selv og komme ned fra korset, Du som kan rive ned tempelet og bygge det opp igjen på tre dager?»
31-32Øversteprestene og de skriftlærde hånte også Jesus og sa til hverandre: «Han har reddet andre, men seg selv kan Han ikke redde.
Du som er Kristus, Israels Konge, gå ned fra korset, så skal vi tro Deg.» Også de som ble korsfestet sammen med Ham, hånte Ham.
Jesus dør på korset
33-34Klokken tolv om formiddagen la det seg et mørke over hele landet, som varte fram til klokken tre. Da ropte Jesus høyt: «Eloï, Eloï, lamà sabaktàni?» Det betyr: «Min Gud, Min Gud, hvorfor har Du forlatt Meg?»
35-36Noen av dem som sto der, hørte at Han ropte og sa til hverandre: «Se, Han roper på Elia!» En av dem sprang bort for å gi Jesus noe å drikke. Han fylte en svamp med sur vin, satte den på en stang og løftet den opp til Jesus. Men da sa de andre: «Nei, la Ham være! La oss se om Elia kommer for å hjelpe Ham ned.»
37-38Enda en gang ropte Jesus høyt, så pustet Han ut for siste gang. I samme øyeblikk revnet forhenget inn til det Aller Helligste inne i tempelet. Det revnet hele veien – fra øverst til nederst.
39-41Da den romerske offiseren som hadde stått rett foran Jesus, så hvordan Han døde, sa han: «Dette Menneske var sannelig Guds Sønn!» På avstand sto også mange kvinner som hadde kommet opp til Jerusalem sammen med Jesus, og så på da Jesus døde. Blant dem var Maria Magdalena, Maria, mor til Jakob den yngre og Joses. Salome var også der, hun som hadde vært med Jesus og hjulpet til med praktiske ting mens Han var i Galilea.
Jesus blir begravd
42-43Dette skjedde på en fredag, som var forberedelsesdagen før sabbaten. Da tok Josef fra Arimatea mot til seg og gikk til Pilatus og ba om å få ta seg av Jesu kropp. Josef var et respektert medlem av rådet, som selv ventet på at Guds rike skulle bli synlig blant menneskene.
44-45Da Pilatus hørte dette, ble han overrasket over at Jesus allerede var død. Han kalte til seg en av de ansvarlige soldatene og spurte ham om Jesus hadde vært død lenge. Da soldaten bekreftet at Jesus var død, ga Pilatus Josef tillatelse til å hente Jesu kropp.
46-47Josef kjøpte et flott stykke linstoff, så tok han Jesus ned fra korset og la linstoffet rundt kroppen Hans. Så la han kroppen i en hule som var hogd ut fjellet. En stor stein ble rullet foran åpningen til graven, og Maria Magdalena og Maria, mor til Joses, så hvor Han ble gravlagt.
Markert nå:
Markus’ evangelium 15: BGO_Hver
Marker
Del
Kopier
Vil du ha høydepunktene lagret på alle enhetene dine? Registrer deg eller logg på
Hverdagsbibelen 2018 utgave © Hermon Forlag AS / Bibelforlaget, 2018.