Psalmen 71:14-18
Psalmen 71:14-18 Het Boek (HTB)
Ik blijf U verwachten, ik zal alleen maar meer en meer U de eer geven. Ik zal spreken over uw rechtvaardigheid en recht, dag in, dag uit vertellen hoe U bevrijdt. Ik kan er niet over ophouden. Overal waar ik kom, zal ik spreken over de macht en majesteit van de Almachtige HERE. Alleen over uw rechtvaardigheid zal ik vertellen. O God, sinds ik een kind was, hebt U mij alles geleerd, tot op de dag van vandaag vertel ik anderen over uw wonderen. Nu ben ik oud en grijs, mijn God, laat mij nu niet in de steek! Ik zal deze nieuwe generatie vertellen over uw macht. Wie het maar horen wil, vertel ik over uw kracht.
Psalmen 71:14-18 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Doch ik zal geduriglijk hopen, en zal al Uw lof nog groter maken. Mijn mond zal Uw gerechtigheid vertellen, den gansen dag Uw heil; hoewel ik de getallen niet weet. Ik zal heengaan in de mogendheden des Heeren HEEREN; ik zal Uw gerechtigheid vermelden, de Uwe alleen. O God! Gij hebt mij geleerd van mijn jeugd aan, en tot nog toe verkondig ik Uw wonderen. Daarom ook, terwijl de ouderdom en grijsheid daar is, verlaat mij niet, o God, totdat ik dezen geslachte verkondige Uw arm, allen nakomelingen Uw macht.
Psalmen 71:14-18 Herziene Statenvertaling (HSV)
Maar ík blijf voortdurend hopen en zal U nog meer loven. Mijn mond zal van Uw gerechtigheid vertellen, van Uw heil de hele dag, hoewel ik de afmetingen ervan niet weet. Ik zal komen met de machtige daden van de Heere HEERE, ik zal Uw gerechtigheid in herinnering roepen, de Uwe alleen. O God, U hebt mij onderwezen vanaf mijn jeugd en tot nu toe verkondig ik Uw wonderen. Ja, ook nu de ouderdom en grijsheid gekomen is – verlaat mij niet, o God, totdat ik deze generatie Uw sterke arm verkondigd heb, alle nakomelingen Uw macht.
Psalmen 71:14-18 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Maar ik zal bestendig hopen en al uw lof vermeerderen; mijn mond zal uw gerechtigheid vertellen, de ganse dag uw heil, want ik weet de maat daarvan niet. Ik zal de machtige daden des Heren HEREN verkondigen, uw gerechtigheid vermelden, de uwe alleen. O God, Gij hebt mij onderwezen van mijn jeugd aan, tot nu toe verkondig ik uw wonderen; wil mij dan ook tot mijn ouderdom en grijsheid, o God, niet verlaten, totdat ik aan dit geslacht uw arm verkondig, aan ieder die komt, uw sterkte.
Psalmen 71:14-18 BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands (BB)
Maar ik blijf op U vertrouwen. Ik zal U altijd blijven prijzen. Ik zal iedereen vertellen dat U rechtvaardig bent, want U heeft mij een ontelbaar aantal keren gered. Ik zal vertellen over de geweldige dingen die U heeft gedaan, over uw rechtvaardigheid. God, U heeft me van kind af aan over U geleerd. En nog steeds vertel ik elke dag over uw wonderen. Laat me niet in de steek nu ik oud en grijs geworden ben. Laat me aan de mensen vertellen wat U allemaal heeft gedaan. Laat me aan mijn kinderen en kleinkinderen vertellen van uw macht.