Psalmen 68:19-20
Psalmen 68:19-20 Herziene Statenvertaling (HSV)
U bent opgevaren naar omhoog, U hebt gevangenen weggevoerd, U hebt gaven genomen om uit te delen onder de mensen, ja, ook aan opstandigen: om bij U te wonen, HEERE God! Geloofd zij de Heere; dag aan dag overlaadt Hij ons. Die God is onze zaligheid. Sela
Psalmen 68:19-20 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Gij zijt opgevaren in de hoogte; Gij hebt de gevangenis gevankelijk gevoerd; Gij hebt gaven genomen om uit te delen onder de mensen; ja, ook de wederhorigen om bij U te wonen, o HEERE God! Geloofd zij de Heere; dag bij dag overlaadt Hij ons. Die God is onze Zaligheid. Sela.
Psalmen 68:19-20 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Gij zijt opgevaren naar den hoge; Gij hebt gevangenen meegevoerd; Gij hebt gaven in ontvangst genomen onder de mensen, ja ook van weerspannigen – om daar te wonen, o HERE God. Geprezen zij de Here. Dag aan dag draagt Hij ons; die God is ons heil. sela
Psalmen 68:19-20 Het Boek (HTB)
U bent naar de hemel gegaan en hebt gevangenen met U meegenomen. U hebt geschenken ontvangen voor de mensen, zelfs voor de opstandigen onder hen. U wilt bij hen wonen, HERE God. Wij prijzen de Here, elke dag opnieuw staat Hij ons bij. Deze God geeft ons bevrijding.