Psalmen 53:3-4
Psalmen 53:3-4 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
God heeft uit den hemel nedergezien op de mensenkinderen, om te zien, of iemand verstandig ware, die God zocht. Een ieder van hen is teruggekeerd, te zamen zijn zij stinkende geworden, er is niemand, die goed doet, ook niet één.
Psalmen 53:3-4 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
God ziet neder uit de hemel op de mensenkinderen, om te zien, of er één verstandig is, één, die God zoekt. Allen zijn afgeweken, tezamen ontaard, er is niemand die goed doet, zelfs niet één.
Psalmen 53:3-4 Herziene Statenvertaling (HSV)
God heeft uit de hemel neergezien op de mensenkinderen, om te zien of er iemand verstandig was, iemand die God zocht. Ieder van hen heeft zich afgekeerd, tezamen zijn zij verdorven, er is niemand die goeddoet, zelfs niet één.
Psalmen 53:3-4 Het Boek (HTB)
God kijkt vanuit de hemel naar alle mensen. Hij zoekt of er misschien één bij is die verstandig is, wellicht één die God zoekt. Maar allemaal hebben zij zich van Hem afgekeerd. Allemaal hebben zij Hem verlaten, niemand van hen doet goed, nog niet een.
Psalmen 53:3-4 BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands (BB)
God kijkt vanuit de hemel omlaag naar de mensen. Hij zoekt of er één mens nog verstandig is, één mens die naar Hem verlangt. Maar er is niemand die leeft zoals Hij het wil. Iedereen doet waar hij zelf zin in heeft. Niemand doet iets goeds, helemaal niemand.