Psalmen 46:10-12
Psalmen 46:10-12 Herziene Statenvertaling (HSV)
Die de oorlogen doet ophouden tot aan het einde der aarde, de boog breekt en de speer in stukken slaat, de wagens met vuur verbrandt. Geef het op en weet dat Ik God ben; Ik zal geroemd worden onder de heidenvolken, Ik zal geroemd worden op de aarde. De HEERE van de legermachten is met ons; de God van Jakob is voor ons een veilige vesting. Sela
Psalmen 46:10-12 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Die de oorlogen doet ophouden tot aan het einde der aarde, den boog verbreekt, en de spies aan twee slaat, de wagenen met vuur verbrandt. Laat af, en weet, dat Ik God ben; Ik zal verhoogd worden onder de heidenen, Ik zal verhoogd worden op de aarde. De HEERE der heirscharen is met ons; de God van Jakob is ons een Hoog Vertrek. Sela.
Psalmen 46:10-12 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
die oorlogen doet ophouden tot het einde der aarde, de boog verbreekt, de lans stukslaat, de strijdwagens met vuur verbrandt. Laat af en weet, dat Ik God ben; Ik ben verheven onder de volken, verheven op de aarde. De HERE der heerscharen is met ons, een burcht is ons de God van Jakob. sela
Psalmen 46:10-12 Het Boek (HTB)
Hij laat overal de oorlogen ophouden, breekt de wapens doormidden en verbrandt de strijdwagens. ‘Word rustig en weet dat Ik God ben. Ik ben de Hoogste onder alle volken, de Grootste op de hele aarde.’ De Almachtige HERE is met ons, de God van Jakob beschermt ons.
Psalmen 46:10-12 BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands (BB)
en oorlogen laten ophouden. Hij breekt bogen, slaat speren stuk, steekt strijdwagens in brand. Hij zegt: "Houd op! Want Ik ben God. Ik heers over de volken, Ik heers over de hele aarde." De Heer van de hemelse legers is met ons. De God van Jakob is onze burcht waarin we veilig zijn.