Psalmen 41:1-4
Psalmen 41:1-4 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Een psalm van David, voor den opperzangmeester. Welgelukzalig is hij, die zich verstandiglijk gedraagt jegens een ellendige; de HEERE zal hem bevrijden ten dage des kwaads. De HEERE zal hem bewaren, en zal hem bij het leven behouden; hij zal op aarde gelukzalig gemaakt worden. Geef hem ook niet over in zijner vijanden begeerte. De HEERE zal hem ondersteunen op het ziekbed; in zijn krankheid verandert Gij zijn ganse leger.
Psalmen 41:1-4 Herziene Statenvertaling (HSV)
Welzalig is hij die verstandig omgaat met een ellendige; in dagen van onheil zal de HEERE hem bevrijden. De HEERE zal hem bewaren en hem in het leven behouden; hij zal op aarde gelukkig gemaakt worden. Geef hem niet over aan het verlangen van zijn vijanden. De HEERE zal hem ondersteunen op zijn rustbank; als hij ziek is, maakt U heel zijn ziekbed anders.
Psalmen 41:1-4 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Welzalig hij die acht slaat op de geringe; ten dage des onheils zal de HERE hem uitkomst geven; de HERE zal hem behoeden en hem in het leven behouden; hij zal geprezen worden op aarde; aan de lust van zijn vijanden geeft Gij hem niet prijs. De HERE steunt hem op het ziekbed, in zijn ziekte verandert Gij geheel zijn legerstede.
Psalmen 41:1-4 Het Boek (HTB)
Gelukkig is wie voor de zwakken zorgt. Als hemzelf eens onheil treft, zal de HERE hem helpen. De HERE zal hem beschermen en in leven laten. Anderen zullen hem prijzen. Zijn vijanden krijgen hem er niet onder. Als hij ziek wordt, zal de HERE hem steunen. Tijdens zijn ziekte zal Hij zijn toestand verbeteren.
Psalmen 41:1-4 BasisBijbel (BB)
Een lied van David. Voor de leider van het koor. Het is heerlijk voor je als je opkomt voor mensen in nood. Want als je zelf in moeilijkheden komt, zal de Heer je redden. De Heer zal je beschermen en je leven redden. Hij zal je gelukkig maken en je redden van je vijanden. De Heer zal je helpen als je ziek bent. Hij maakt je weer gezond.