Psalmen 34:2-3
Psalmen 34:2-3 BasisBijbel (BB)
Ik wil de Heer altijd prijzen. Altijd zal ik Hem loven. Ik ben heel erg blij met de Heer. Mensen die leven zoals Hij het wil zullen het horen en samen met mij blij zijn.
Delen
Psalmen 34 lezenPsalmen 34:2-3 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Aleph. Ik zal den HEERE loven te aller tijd; Zijn lof zal geduriglijk in mijn mond zijn. Beth. Mijn ziel zal zich beroemen in den HEERE; de zachtmoedigen zullen het horen en verblijd zijn.
Delen
Psalmen 34 lezenPsalmen 34:2-3 Herziene Statenvertaling (HSV)
Ik zal de HEERE te allen tijde loven, aleph Zijn lof zal voortdurend in mijn mond zijn. Mijn ziel zal zich beroemen in de HEERE; beth de zachtmoedigen zullen het horen en verblijd zijn.
Delen
Psalmen 34 lezenPsalmen 34:2-3 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Ik wil de HERE te allen tijde prijzen, bestendig zij zijn lof in mijn mond. In de HERE beroeme zich mijn ziel; laten de ootmoedigen het horen en zich verheugen.
Delen
Psalmen 34 lezen