Psalmen 30:4-5
Psalmen 30:4-5 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
HEERE! Gij hebt mijn ziel uit het graf opgevoerd; Gij hebt mij bij het leven behouden, dat ik in den kuil niet ben nedergedaald. Psalmzingt den HEERE, gij Zijn gunstgenoten! en zegt lof ter gedachtenis Zijner heiligheid.
Psalmen 30:4-5 Herziene Statenvertaling (HSV)
HEERE, U hebt mijn ziel uit het graf opgehaald; U hebt mij in het leven behouden, zodat ik in de kuil niet ben neergedaald. Zing psalmen voor de HEERE, gunstelingen van Hem! Loof Hem ter gedachtenis aan Zijn heiligheid.
Psalmen 30:4-5 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
HERE, Gij deedt mij opkomen uit het dodenrijk, Gij hebt mij leven gegeven, zodat ik niet in de groeve nederdaalde. Psalmzingt de HERE, gij zijn gunstgenoten, en looft zijn heilige naam
Psalmen 30:4-5 Het Boek (HTB)
U gaf mij het leven terug en redde mij van de dood. Ik hoefde nog niet te sterven. Laten al zijn volgelingen psalmen zingen voor de HERE en zijn heilige naam loven en prijzen.