Spreuken 25:11-15
Spreuken 25:11-15 Herziene Statenvertaling (HSV)
Een woord op het juiste moment gesproken, is als gouden appels in zilveren schalen. Zoals een gouden oorring en een halssieraad van fijn goud, zo is een wijze vermaner voor een luisterend oor. Zoals de koelte van sneeuw op de dag van de oogst, zo is een betrouwbare gezant voor zijn zenders, hij verkwikt de ziel van zijn meester. Zoals wolken en wind zonder regen, zo is iemand die zich beroemt op een valse gift. Met geduld wordt een leider overgehaald, en een zachte tong kan beenderen breken.
Spreuken 25:11-15 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Een woord, in juiste vorm gesproken, is als gouden appelen op zilveren schalen. Een wijs vermaner bij een luisterend oor, is een gouden ring en een fijn gouden sieraad. Gelijk de koelte der sneeuw in de oogsttijd, is een betrouwbare bode voor wie hem zendt; hij verkwikt de ziel van zijn heer. Dampen en wind en toch geen regen, zo is iemand die ophef maakt van een waardeloos geschenk. Door lankmoedigheid wordt de machtige vermurwd, een zachte tong verbreekt beenderen.
Spreuken 25:11-15 BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands (BB)
Wijze woorden, op de juiste manier gezegd, zijn als gouden appels op een zilveren schaal. Een wijs man die goede raad geeft aan iemand die wil luisteren, is net zo kostbaar als een gouden ring of een gouden ketting. De mensen die in de hitte oogsten, worden verfrist door een slok ijskoud water. Net zo blij is iemand die merkt dat de boodschapper die hij gestuurd heeft, betrouwbaar is. Hij doet zijn heer goed. Iemand die grote dingen belooft maar ze niet doet, is als wolken en wind die geen regen geven [ zodat de oogst verdroogt ]. Met geduld kun je een machtig mens overtuigen. Zachte, vriendelijke woorden kunnen harde tegenstand breken.
Spreuken 25:11-15 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Een rede, op zijn pas gesproken, is als gouden appelen in zilveren gebeelde schalen. Een wijs bestraffer bij een horend oor, is een gouden oorsiersel, en een halssieraad van het fijnste goud. Een trouw gezant is dengenen, die hem zenden, als de koude der sneeuw ten dage des oogstes; want hij verkwikt zijns heren ziel. Een man, die zichzelven beroemt over een valse gift, is als wolken en wind, waar geen regen bij is. Een overste wordt door lankmoedigheid overreed; en een zachte tong breekt het gebeente.
Spreuken 25:11-15 Het Boek (HTB)
Goede en toepasselijke woorden zijn als gouden appels op zilveren schalen. Een wijze berisping aan een open oor is als een gouden oorbel, een halsketting van het zuiverste goud. Een trouwe gezant is voor zijn zender als een koele drank voor de oogsters, want zijn boodschap doet zijn heer goed. Iemand die zich laat voorstaan op de vrijgevigheid die hij niet bezit, is als een veelbelovende wolkenpartij, waaruit echter geen druppel regen valt. Een gezagsdrager laat zich door vriendelijk geduld overtuigen, een vriendelijk woord weet zelfs het hardste hart te vermurwen.