Spreuken 2:2-5
Spreuken 2:2-5 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Om uw oren naar wijsheid te doen opmerken; zo gij uw hart tot verstandigheid neigt; Ja, zo gij tot het verstand roept, uw stem verheft tot de verstandigheid; Zo gij haar zoekt als zilver, en naspeurt als verborgen schatten; Dan zult gij de vreze des HEEREN verstaan, en zult de kennis van God vinden.
Spreuken 2:2-5 Herziene Statenvertaling (HSV)
om je oor acht te doen slaan op de wijsheid, als je je hart neigt naar het inzicht, ja, als je roept om het verstand, je stem laat klinken om inzicht, als je het zoekt als zilver, het naspeurt als verborgen schatten, dan zul je de vreze des HEEREN begrijpen, de kennis van God vinden.
Spreuken 2:2-5 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
zodat uw oor de wijsheid opmerkt en gij uw hart neigt tot de verstandigheid, ja, indien gij tot het inzicht roept en tot de verstandigheid uw stem verheft; indien gij haar zoekt als zilver en naar haar speurt als naar verborgen schatten, dan zult gij de vreze des HEREN verstaan en de kennis Gods vinden.
Spreuken 2:2-5 Het Boek (HTB)
Dan krijg je een oor voor de echte wijsheid en zal je verstand worden gescherpt. Als je inzicht probeert te krijgen en er wijsheid in je woorden doorklinkt, als je dat beschouwt als een zeer groot goed en moeite doet om het te verkrijgen, zul je merken wat eerbiedig ontzag voor de HERE betekent. Dan zul je God werkelijk leren kennen.
Spreuken 2:2-5 BasisBijbel (BB)
Verlang ernaar om wijze dingen te horen. Verlang ernaar om verstandig te worden. Verlang ernaar om wijs te worden en verstandige dingen te kunnen zeggen. Zoek ernaar alsof het zilver is. Zoek ernaar als naar een verborgen schat. Want dan zul je begrijpen hoe belangrijk het is om diep ontzag voor de Heer te hebben. En je zal begrijpen hoe belangrijk het is om God te kennen.