Jesaja 59:5
Jesaja 59:5 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Zij broeden basiliskus-eieren uit, en zij weven spinnewebben; die van hun eieren eet, moet sterven, en als het in stukken gedrukt wordt, er berst een adder uit.
Deel
Jesaja 59 lezenJesaja 59:5 Herziene Statenvertaling (HSV)
Zij broeden eieren van een gifslang uit en zij weven spinnenwebben. Wie van hun eieren eet, sterft; is er een kapotgedrukt, dan perst er zich een adder uit.
Deel
Jesaja 59 lezenJesaja 59:5 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Zij broeden eieren van giftige slangen uit en weven spinnewebben. Wie van hun eieren eet, zal sterven; als er een ingedrukt wordt, berst er een adder uit.
Deel
Jesaja 59 lezen