Jesaja 10:20-21
Jesaja 10:20-21 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
En het zal geschieden te dien dage, dat het overblijfsel van Israël, en de ontkomenen van het huis Jakobs niet meer steunen zullen op dien, die ze geslagen heeft; maar zij zullen steunen op den HEERE, den Heilige Israëls, oprechtelijk. Het overblijfsel zal wederkeren, het overblijfsel van Jakob, tot den sterken God!
Jesaja 10:20-21 Herziene Statenvertaling (HSV)
Op die dag zal het gebeuren dat het overblijfsel van Israël en wie van het huis van Jakob ontkomen zijn, niet langer zullen steunen op hem die hen geslagen heeft, maar zij zullen steunen op de HEERE, de Heilige van Israël, in trouw. Dat overblijfsel zal terugkeren, het overblijfsel van Jakob, naar de sterke God.
Jesaja 10:20-21 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
En het zal te dien dage geschieden, dat de rest van Israël en wat van Jakobs huis ontkomen is, niet langer zullen steunen op hem die ze sloeg, maar in waarheid steunen zullen op de HERE, de Heilige Israëls. Een rest zal zich bekeren, de rest van Jakob, tot de sterke God.
Jesaja 10:20-21 Het Boek (HTB)
Uiteindelijk zullen de overlevenden in Israël en Juda dan hun vertrouwen weer stellen in de HERE, de Heilige van Israël. In plaats van angstig te zijn voor degenen die hen sloegen. Een restant van hen zal terugkeren naar de machtige God.
Jesaja 10:20-21 BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands (BB)
De Heer zegt: "Het overblijfsel van het volk Israël zal in die tijd niet langer vertrouwen op [ Assur, ] de stok waarmee Ik hen sloeg. Maar dan zullen ze werkelijk vertrouwen op Mij, de Heilige God van Israël. Dat kleine overblijfsel van het volk Israël zal terugkomen bij de sterke God.