Galaten 6:15-16
Galaten 6:15-16 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Want besneden zijn of niet besneden zijn betekent niets, maar of men een nieuwe schepping is. En allen, die zich naar die regel zullen richten – vrede en barmhartigheid kome over hen, en ook over het Israël Gods.
Galaten 6:15-16 Herziene Statenvertaling (HSV)
Want in Christus Jezus heeft niet het besneden zijn enige kracht, en ook niet het onbesneden zijn, maar wel dat we een nieuwe schepping zijn. En allen die overeenkomstig deze regel wandelen: vrede en barmhartigheid zij over hen en over het Israël van God.
Galaten 6:15-16 Het Boek (HTB)
Het maakt geen enkel verschil of u besneden bent of niet. Waar het om gaat, is of God een nieuwe mens van u heeft gemaakt. Gods vrede en goedheid zijn voor allen die volgens deze regel leven, zij zijn Gods eigen volk.
Galaten 6:15-16 BasisBijbel (BB)
Want in Christus is het helemaal niet belangrijk meer of je besneden bent of niet. Wat wél belangrijk is, is of God een nieuwe mens van je heeft gemaakt. Ik wens Gods vrede en kracht toe aan alle mensen die zich daaraan houden, en aan Gods volk Israël.