1 Korinthiërs 13:6-7
1 Korinthiërs 13:6-7 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Zij verblijdt zich niet in de ongerechtigheid, maar zij verblijdt zich in de waarheid; Zij bedekt alle dingen, zij gelooft alle dingen, zij hoopt alle dingen, zij verdraagt alle dingen.
1 Korinthiërs 13:6-7 Herziene Statenvertaling (HSV)
zij verblijdt zich niet over de ongerechtigheid, maar verheugt zich over de waarheid, zij bedekt alle dingen, zij gelooft alle dingen, zij hoopt alle dingen, zij verdraagt alle dingen.
1 Korinthiërs 13:6-7 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Zij is niet blijde over ongerechtigheid, maar zij is blijde met de waarheid. Alles bedekt zij, alles gelooft zij, alles hoopt zij, alles verdraagt zij.
1 Korinthiërs 13:6-7 Het Boek (HTB)
zij is niet blij met onrecht, maar juist met de waarheid. De liefde beschermt altijd, heeft altijd vertrouwen, verwacht het altijd van God en houdt stand.