भजनसंग्रह 106:1-10
भजनसंग्रह 106:1-10 नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण (NNRV)
परमप्रभुको प्रशंसा गर। परमप्रभुमा धन्यवाद चढ़ाओ, किनकि उहाँ भला हुनुहुन्छ, उहाँको करुणा सधैँभरि रहन्छ। परमप्रभुको पराक्रमी कामहरूको बयान कसले गर्न सक्छ? उहाँको प्रशंसा सम्पूर्ण रूपले कसले घोषणा गर्न सक्छ? तिनीहरू धन्यका हुन्, जो न्यायमा चल्दछन्, जो सधैँ सदाचरण गर्दछन्। हे परमप्रभु, आफ्नो प्रजामाथि निगाह गर्नुहुँदा मलाई सम्झनुहोस्, तिनीहरूको उद्धार गर्नुहुँदा मलाई पनि सहायता गर्नुहोस्, र तपाईंका चुनिएकाहरूको सुख-शान्ति देख्न पाऊँ, र तपाईंका जातिको हर्षमा सहभागी हुन सकूँ, अनि तपाईंको उत्तराधिकारका मानिसहरूसँग मिली तपाईंको प्रशंसा गर्न सकूँ। हाम्रा पुर्खाहरूले जस्तै हामीले पनि पाप गरेका छौं। हामीले अपराध गरेका छौं, हामीले दुष्ट्याइँ गरेका छौं। हाम्रा पुर्खाहरूले मिश्रदेशमा छँदा तपाईंका आश्चर्यकर्महरूको ख्यालै गरेनन्, तपाईंको प्रशस्त करुणा तिनीहरूले सम्झेनन्, र लाल समुद्रको किनारमा तिनीहरूले सर्वोच्च परमेश्वरको विद्रोह गरे। तापनि आफ्नो महापराक्रम प्रकट होस् भनेर, उहाँले आफ्नो नाउँको खातिर तिनीहरूलाई बचाउनुभयो। उहाँले लाल समुद्रलाई हप्काउनुभयो, र त्यो सुकिहाल्यो। यसरी उहाँले तिनीहरूलाई मरुभूमिको बाटोजस्तै गरी गहिरो ठाउँबाट डोर्याएर लैजानुभयो। उहाँले तिनीहरूलाई शत्रुको हातबाट बचाउनुभयो, शत्रुको हातबाट तिनीहरूलाई छुटाउनुभयो।
भजनसंग्रह 106:1-10 नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण (NNRV)
परमप्रभुको प्रशंसा गर। परमप्रभुमा धन्यवाद चढ़ाओ, किनकि उहाँ भला हुनुहुन्छ, उहाँको करुणा सधैँभरि रहन्छ। परमप्रभुको पराक्रमी कामहरूको बयान कसले गर्न सक्छ? उहाँको प्रशंसा सम्पूर्ण रूपले कसले घोषणा गर्न सक्छ? तिनीहरू धन्यका हुन्, जो न्यायमा चल्दछन्, जो सधैँ सदाचरण गर्दछन्। हे परमप्रभु, आफ्नो प्रजामाथि निगाह गर्नुहुँदा मलाई सम्झनुहोस्, तिनीहरूको उद्धार गर्नुहुँदा मलाई पनि सहायता गर्नुहोस्, र तपाईंका चुनिएकाहरूको सुख-शान्ति देख्न पाऊँ, र तपाईंका जातिको हर्षमा सहभागी हुन सकूँ, अनि तपाईंको उत्तराधिकारका मानिसहरूसँग मिली तपाईंको प्रशंसा गर्न सकूँ। हाम्रा पुर्खाहरूले जस्तै हामीले पनि पाप गरेका छौं। हामीले अपराध गरेका छौं, हामीले दुष्ट्याइँ गरेका छौं। हाम्रा पुर्खाहरूले मिश्रदेशमा छँदा तपाईंका आश्चर्यकर्महरूको ख्यालै गरेनन्, तपाईंको प्रशस्त करुणा तिनीहरूले सम्झेनन्, र लाल समुद्रको किनारमा तिनीहरूले सर्वोच्च परमेश्वरको विद्रोह गरे। तापनि आफ्नो महापराक्रम प्रकट होस् भनेर, उहाँले आफ्नो नाउँको खातिर तिनीहरूलाई बचाउनुभयो। उहाँले लाल समुद्रलाई हप्काउनुभयो, र त्यो सुकिहाल्यो। यसरी उहाँले तिनीहरूलाई मरुभूमिको बाटोजस्तै गरी गहिरो ठाउँबाट डोर्याएर लैजानुभयो। उहाँले तिनीहरूलाई शत्रुको हातबाट बचाउनुभयो, शत्रुको हातबाट तिनीहरूलाई छुटाउनुभयो।
भजनसंग्रह 106:1-10 पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण (NCV)
याहवेहको प्रशंसा गर! याहवेहलाई धन्यवाद देओ; किनकि उहाँ भलो हुनुहुन्छ; उहाँको अचुक प्रेम सदासर्वदा रहिरहन्छ। याहवेहका शक्तिशाली कार्यहरू कसले घोषणा गर्न सक्छ र? अथवा उहाँको प्रशंसा कसले सम्पूर्ण रूपले घोषणा गर्न सक्छ र? तिनीहरू धन्यका हुन्, जो न्यायमा चल्दछन्, जसले सधैँ उचित काम गर्दछन्। हे याहवेह, तपाईंका प्रजामाथि कृपादृष्टि गर्नुहुँदा, मेरो स्मरण गर्नुहोस्; तिनीहरूको उद्धार गर्नुहुँदा मलाई पनि सहायता गर्नुहोस्; ताकि तपाईंका चुनिएकाहरूको समृद्धिमा म आनन्दित हुन सकूँ, तपाईंको राष्ट्रको हर्षमा म सहभागी बन्न सकूँ। र तपाईंको उत्तराधिकारीहरूसँग मिलेर तपाईंलाई प्रशंसा दिन सकूँ। हाम्रा पितापुर्खाले झैँ, हामीले पनि पाप गरेका छौँ; हामीले अधर्म गरेका छौँ, र दुष्टतापूर्ण काम गरेका छौँ। हाम्रा पितापुर्खा इजिप्टमा हुँदा, तिनीहरूले तपाईंका अचम्मका कामहरूको वास्तै गरेनन्; तिनीहरूले तपाईंको अपार दयाको सम्झना नै गरेनन्; र लाल समुद्रको किनारमा तिनीहरूले तपाईंको विद्रोह गरे। तापनि आफ्नो महान् पराक्रम प्रकट होस् भनी आफ्नो नामको खातिर, उहाँले तिनीहरूलाई बचाउनुभयो। उहाँले लाल समुद्रलाई हकार्नुभयो, र त्यो सुकिहाल्यो; उहाँले तिनीहरूलाई समुद्रको गहिराइहरूमा सुक्खा जमिनमाथि जस्तै गरी पार गराउनुभयो। उहाँले तिनीहरूलाई वैरीका हातबाट बचाउनुभयो; उहाँले तिनीहरूलाई शत्रुको हातबाट उद्धार गर्नुभयो।
भजनसंग्रह 106:1-10 पवित्र बाइबल (NERV)
परमप्रभुको प्रशंसा गर! परमप्रभुलाई धन्यवाद चढाओ किनभने उहाँ असल हुनुहुन्छ। परमेश्वरको प्रेम अनन्त छ! कुनै मानिसले पनि उहाँ कति महान् हुनुहुन्छ, भनेर वर्णन गर्न सक्दैन्। कसैले पनि परमप्रभु पराक्रमको घोषणा गर्न सक्दैन्। मानिसहरू जसले परमेश्वरको आज्ञाहरू पालन गर्दछन् उनीहरू धन्य हुन्छन्। ती मानिसहरूले सधैँभरि असल कामहरू गर्दछन्। हे परमप्रभु, याद गर्नुहोस् जब तपाईं आफ्ना मानिसहरूको लागि कृपालु हुनुहुन्छ। मलाई पनि बचाउनु पर्छ भन्ने सम्झनु होस्। हे परमप्रभु, मलाई राम्रो कुराहरूमा सहभागी हुन दिनुहोस् जुन तपाईंले आफ्ना रोजेको मानिसहरूको निम्ति गर्नुभयो। मलाई तपाईंका मानिसहरूसित प्रफुल्लित हुन दिनुहोस्। मलाई तपाईंका मानिसहरूसँग गुण-गान गर्न दिनुहोस्। हामीले त्यस्तै पाप गर्यौं जस्तो हाम्रा पुर्खाहरूले गरेका थिए। हामी अन्योलमा थियौं, हामीले अधर्म कामहरू गर्यौं! हे परमप्रभु, तपाईंले गर्नु भएका आश्चर्य कामहरूबाट मिश्रमा हाम्रो पुर्खाहरूले केही पनि सिकेनन्। त्यहाँ लाल समुद्रद्वारा, हाम्रा पुर्खाहरू तपाईंका विरूद्ध उपस्थित भए। तर परमेश्वरले आफ्नो नाउँको खातिर हाम्रा पिता-पुर्खाहरूलाई बचाउनु भयो। परमेश्वरले तिनीहरूलाई बचाएर आफ्नो महान् शक्ति देखाउनु भयो। परमेश्वरले आज्ञा दिनुभयो, अनि लाल समुद्र सुख्खा भयो। परमेश्वरले हाम्रो पिता-पुर्खाहरूलाई गहन समुद्र भएर मरुभूमि जस्तै सुख्खा धर्ती सम्म अगुवाई गर्नुभयो। परमेश्वरले हाम्रा पिता-पुर्खाहरूलाई उनीहरूका शत्रुहरूबाट बचाउनु भयो! परमेश्वरले तिनीहरूलाई शत्रुहरूबाट मुक्ति दिनुभयो।
भजनसंग्रह 106:1-10 सरल नेपाली पवित्र बाइबल (सरल नेपाली)
परमप्रभुको प्रशंसा गर! परमप्रभुलाई धन्यवाद चढाओ किनभने उहाँ भलो हुनुहुन्छ, उहाँको प्रेम अनन्त छ। उहाँले गर्नुभएको सबै महान् कार्यहरूबारे कसले भन्न सक्छ? कसले उहाँलाई सम्पूर्णरूपले प्रशंसा गर्न सक्छ? उहाँका आज्ञा मान्नेहरू र सधैँ ठीक काम गर्नेहरू खुसी रहनेछन्। हे परमप्रभु, आफ्ना प्रजाको सहायता गर्नुहुँदा मलाई याद राख्नुहोस्, तिनीहरूलाई बचाउनुहुँदा मलाई पनि सम्झनुहोस्। तपाईंको प्रजाको फलिफाप भएको मैले देख्न पाऊँ, तपाईंका जातिहरूको आनन्दमा र तपाईंको गौरवमय सम्पत्तिमा मैले भाग लिन पाऊँ, हाम्रा पिता-पुर्खाहरूले जस्तै हामीले पाप गरेका छौं, हामी खराब र दुष्ट बनेका छौं। मिश्रमा हाम्रा पुर्खाहरूले परमेश्वरका उदेकका कामहरू बुझेनन्, धेरै चोटि उहाँले तिनीहरूलाई देखाउनुभएको प्रेम तिनीहरूले भुले र लाल समुद्रमा तिनीहरूले सर्वशक्तिमान् परमेश्वरको विद्रोह गरे। तर उहाँले प्रतिज्ञा गर्नुभएअनुसार आफ्ना परमशक्ति देखाउन उहाँले तिनीहरूलाई बचाउनुभयो। उहाँले लाल समुद्रलाई आज्ञा दिनुभयो र त्यो सुक्यो र उहाँले आफ्ना प्रजालाई सुखा जमिनमाथि पार गराउनुभयो। तिनीहरूलाई घृणा गर्नेहरूदेखि र तिनीहरूका शत्रुहरूबाट उहाँले तिनीहरूलाई बचाउनुभयो।