Луки 20
20
Питання про Ісусову владу
1 #
Мт 21:23–27· Мр 11:27–33 І сталося одного дня, коли навчав Він народ у храмі й благовістив, то прийшли первосвященики та книжники зі старшими
2і промовили до Нього, запитуючи: Скажи нам, якою владою Ти це робиш, або хто дав Тобі цю владу?
3У відповідь Він сказав їм: Запитаю вас і Я [одну] річ; скажіть Мені:
4хрещення Івана було з неба чи від людей?
5Вони міркували собі, кажучи: Коли скажемо: З неба, — відкаже: Чому ж ви не повірили йому?
6 #
Лк 1:76 Якщо ж скажемо: Від людей, — увесь народ поб’є нас камінням, бо впевнений, що Іван — пророк.
7 #
Лк 22:68 І вони відповіли, що не знають звідкіля.
8А Ісус сказав їм: То і Я не скажу вам, якою владою це роблю!
Притча про робітників у винограднику
9 #
Мт 21:33–46· Мр 12:1–12 #Іс 5:1 І почав Він розповідати людям таку притчу: Один чоловік насадив виноградник, віддав його робітникам, та й відбув на довгий час.
10У певну пору послав до робітників раба, щоби дали йому з врожаю виноградника, а робітники, побивши його, відіслали ні з чим.
11І знову послав другого раба; вони й того побили, зневажили, та й відіслали ні з чим.
12І знову послав — третього; вони й цього, завдавши йому ран, вигнали.
13Сказав тоді господар виноградника: Що маю робити? Пошлю свого улюбленого сина, — може, [побачивши] його, посоромляться?
14 #
Євр 1:2 Угледівши його, робітники міркували собі, кажучи: Це ж спадкоємець! Убиймо його, щоби спадщина стала наша!
15 #
Євр 13:12 І, викинувши його геть з виноградника, вбили. Що ж зробить їм господар виноградника?
16Прийде й вигубить цих робітників та віддасть виноградника іншим! Почувши, вони сказали: Хай так не буде!
17 #
Пс 117:22· Іс 28:16· Мт 21:42 Він же, поглянувши на них, сказав: Що означає написане: Камінь, який відкинули будівничі, цей став наріжним?
18 #
Іс 8:14· Дан 2:34,44 Кожний, хто впаде на той камінь, розіб’ється, [а] на кого він сам упаде, того розчавить.
19 #
Лк 19:47· Мт 21:26 Саме в той час хотіли первосвященики та книжники накласти руки на Нього, бо зрозуміли, що цю притчу Він сказав проти них, та побоялися народу.
Кесареве — кесареві, а Боже — Богові
20 #
Мт 22:15–22· Мр 12:13–17 #Лк 6:7· 2Кор 11:15· Лк 16:15· Еф 1:21 Стежачи, вони послали підглядачів, які видавали себе за праведних, щоби спіймати Його на слові та видати Його урядові й владі намісника.
21 #
Лк 7:43· Рим 2:11 Тож вони запитали Його, кажучи: Учителю, знаємо, що правильно говориш і навчаєш, не дивишся на обличчя, але по правді наставляєш на Божу дорогу.
22Чи належить нам давати данину кесареві, чи ні?
23Зрозумівши їхню підступність, Він сказав їм: [Чому Мене спокушаєте?]
24Покажіть Мені динарій#20:24 динарій — римська срібна монета, вартість якої приблизно відповідала денному заробітку найманого робітника.. Чий там образ і напис? [У відповідь] вони сказали: Кесаря.
25 #
Лк 23:2· Рим 13:1,7 А Він відказав їм: Тож кесареве віддайте кесареві, а Боже — Богові!
26І не могли піймати Його на слові перед народом, і здивувавшись Його відповіддю, вони замовкли.
Про воскресіння мертвих
27 #
Мт 22:23–33· Мр 12:18–27 #Дії 23:8 Підійшли деякі з садукеїв#20:27 садукеї — релігійна партія, члени якої перебували під елліністичним впливом; до неї належали політичні проводирі народу, які підтримували лінію первосвященика., які стверджували, що немає воскресіння, та й запитали Його,
28 #
Повт 25:5· Бут 38:8 кажучи: Учителю, Мойсей записав нам, що якби у когось помер брат, котрий має дружину, і помер бездітний, то нехай його брат візьме її за дружину та відновить потомство для свого брата.
29Отже, було сім братів. Перший, узявши дружину, помер бездітним.
30І другий, [узявши дружину, також помер бездітним].
31І третій узяв, — і так само всі семеро; жодний не залишив дітей, усі померли.
32Останньою померла й жінка.
33У воскресінні котрому з них вона буде дружиною? Бо ж семеро мали її за дружину.
34 #
Лк 16:8; 17:27 Ісус же [у відповідь] сказав їм: Сини цього віку женяться і виходять заміж,
35 #
2Сол 1:5· Флп 3:11 а ті, які будуть гідні досягнути того віку й воскреснуть з мертвих, не женяться і не виходять заміж,
36 #
Бут 6:2· Мт 5:9· 1Ів 3:1 адже вони більше вмерти не можуть, оскільки є рівні ангелам, є Божими синами, будучи синами воскресіння.
37 #
Вих 3:2,6,15· Дії 3:13; 7:32 А що мертві встають, то й Мойсей показав біля куща, коли назвав Господа Богом Авраама, і Богом Ісаака, і Богом Якова.
38 #
Рим 14:8 Бог же не є Богом мертвих, а живих, бо всі для Нього живуть!
39 #
Мр 12:32 У відповідь деякі з книжників сказали: Учителю, добре Ти сказав!
40 #
Мт 22:46· Мр 12:34б Тож більше не наважувалися Його ні про що запитувати.
Чий Син Христос?
41 #
Мт 22:41–46· Мр 12:35–37а #Ів 7:42 А Він промовив до них: Як же це кажуть, що Христос є сином Давида?
42 #
Пс 109:1 Таж сам Давид говорить у книзі Псалмів: Промовив Господь до мого Господа: Сядь праворуч Мене,
43поки не покладу ворогів Твоїх підніжком для Твоїх ніг!
44Отже, Давид називає Його Господом, як же Він йому син?
Стережіться книжників
45 #
Мт 23:1,5–7,14· Мр 12:37–40 Коли весь народ слухав, Він казав Своїм учням:
46 #
Лк 12:1; 14:7 Стережіться книжників, які бажають ходити в шатах і люблять вітання на майданах та перші місця в синагогах і перші місця на гостинах,
47які поїдають доми вдовиць і напоказ довго моляться; вони приймуть дуже тяжкий осуд!
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
Луки 20: УТТ
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)