1
Ruka 22:42
Bhaibheri Rakachena muChindau
echiti, “Baba, dai mwechida, bvisai tsani iyi kwendiri; asi, kusaita kuda kwangu, asi kuda kwenyu ngakuitike.” [
နှိုင်းယှဉ်
Ruka 22:42ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
2
Ruka 22:32
asi inini ndakakukumbirira kuti kugonda kwako kusazopera; newe apo watenderukazve, ugwinyise vakoma vako.”
Ruka 22:32ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
3
Ruka 22:19
Wakatora chingwa, naapo abonga wakachigura, akachipa kwavari, akati, “Ichi chiri muiri wangu, unopirwa ngepamusoro penyu. Mwechiita ichi kundikarakadza inini.”
Ruka 22:19ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
4
Ruka 22:20
Netsani ngokudaro ngesure kwokudya, echiti, “Tsani iyi inodururirwa imwimwi chitenderano chitsva mungazi yangu.
Ruka 22:20ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
5
Ruka 22:44
Asi mukurwadziwa kakurutu, wakagwinyisira kukumbira; nezia rake raiya rakadai ngemadonhwe makuru engazi echibomhera pashi pamavhu.]
Ruka 22:44ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
6
Ruka 22:26
Asi imwimwi amuzodaro akadi; asi uwo wakakurisisa pakati penyu ngaadai ngewakatsongesesa, nouwo uri mutongi ngaadai ngomuranda.
Ruka 22:26ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
7
Ruka 22:34
Naye wakati, “Ndinokuronzera iwewe Petro, jongwe arizoriri nyamashi, usati waramba katatu kuti aundizii.”
Ruka 22:34ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
ပင်မစာမျက်နှာ
သမ္မာကျမ်းစာ
အစီအစဉ်များ
ဗီဒီယိုများ