San Mateo 3
3
Allempo orrta Juan ñeñth serrpareꞌtosets all amayo
(Mr. 1.1-8; Lc. 3.1-9, 15-17; Jn. 1.19-28)
1Allempoñapaꞌ orrta Juan ñeñth apatoseꞌ acheñeneshaꞌ Yomporekop. Ñañapaꞌ arr serrpareꞌtatosanet amayo eꞌñe alla Judeo. 2Allñapaꞌ ateth otosanet:
—Theꞌpaꞌ oꞌch sokthapeꞌcherr ello kowen Yomporekop tharroꞌmar oꞌ xhapmoch allempoch ayochreshathterra Yompor ñeñth poeꞌntañoꞌtsen.
3Ñewa, añmapaꞌ ñokopkaꞌye eñoseꞌthña Isaías ñeñth aꞌmhtayeꞌth awath Yompor poꞌñoñ. Allempopaꞌ ateth oteꞌth:
Eꞌmorrterrach poesheñarr poꞌñoñ all amayo allchaꞌña serrpareꞌtaterranña acheñeneshaꞌ. Poerranarothpaꞌ añchaꞌ tomaꞌntaterranet thoñ, ñeñthpaꞌ atethchaꞌ oterranet: “Theꞌpaꞌ oꞌch saꞌkowenetyes thoñ allchaꞌ oñmos Partseshaꞌ, oꞌch eꞌñe saꞌpaxharretyesoñ paꞌtheph.” Arrpaꞌ allowa ñeñth ateth akellkareth awathotheñ Cristokop.
4Ñeñthña Juanpaꞌ camello poeꞌch apomotareth ñeñth paꞌshtam pen. Allo chanena ñeñthpaꞌ paꞌrrom. Allñapaꞌ rraꞌyesaneꞌth awañchenklla#3.4 Ñeñth awañchenkllapaꞌ arrapoꞌ enteñ palestinoꞌmarneshaꞌ. ñeñtha poerrar peꞌth epoet pets poꞌmoñ. 5Allempoña jerusaléñoꞌmarneshaꞌpaꞌ xhokma waxhaꞌtyenet ñesho ñamha allowen judeoꞌmarneshaꞌ. Waxhaꞌtyeññaña ñamha allowen jordanasoꞌmarneshaꞌ. 6Allña ñetpaꞌ aꞌmethaꞌyesoset poꞌchñaret, Juanñapaꞌ apatyesapanet Yomporekop. Ñeñthña oñ all apatyesapanet añ paꞌsoꞌcheñ Jordanas.
7Allempoña entapan shonteꞌ saduceoneshaꞌ ñamha fariseoneshaꞌ ñeñthareta ñeñthet judioneshet. Ñetpaꞌ tharroꞌmar waxhenet añ moenenet oꞌch apatapanet Juan. Juanña serrpareꞌtatapanetpaꞌ otapanet:
—Sapaꞌ ama kowenayayso atarr ashkarñathes, xha sottena ñerraꞌmrratheꞌ shechpha sompor sepen. Poꞌñoxhkaꞌ ama eseshayeꞌ sotenaye eꞌñech sapatarethteñotha oꞌch sekeshperra allochñapaꞌ amach koñchatwerrso Yompor allempoch yoroxhtatwer tsapathoneth. 8Napaꞌ añchaꞌña notapas oꞌch sorrtatyes ñeñth eꞌñe kowen enten Yompor ñeñth ateth pena ñeñth poꞌñoxh oꞌ kothapeꞌcherran ello kowen Yomporekop. 9Sapaꞌ xha soteneñ seyoxhro añoꞌ es sepallteno, sapaꞌ añoꞌ eꞌñe seyemtena satañ Abrahamañ. Tharraña napaꞌ oꞌch notas amach ateth sokthapeꞌchatsto tharroꞌmar ñeñthpaꞌ ama esoyeꞌ enteñe Yompor. Tharroꞌmar oꞌch notas ñerraꞌm Yompor moenetseñ amaꞌt añ mapoeꞌ ñeñth senten arr oꞌch aꞌpnasereñ Abraham poꞌmhreneñ. 10Ñeñthoꞌmarña napaꞌ oꞌch notas ñerraꞌm amach sokthapeꞌcherro kowen Yomporekop oꞌ mameshamerra oꞌch xhaponasa atthoch koñchaterres Yompor. Oꞌch netmaꞌntatasa ateth ñerraꞌmrratheꞌ allempo oꞌch aꞌmataꞌtmochet tsach. Oꞌ eꞌñe onañchachet gach allchaꞌ tet eꞌñe allowa wañen poepallaktar. Ñeñth allowen tsachexhno ñeñth ama kowenayeꞌ meꞌtetsopaꞌ aꞌmataꞌtweretchaꞌ saprrochetchaꞌ all worten tsoꞌ allchaꞌ eꞌñe aꞌpoyatatweret.
11Elloña Juanpaꞌ ateth oterraneterr:
—Ñeñthes kothapeꞌcherreꞌ kowen Yomporekop napaꞌ amaꞌt eꞌñe poꞌñoxh napatensoñ Yomporekop, napaꞌ eꞌñekaꞌye oñochaya napatenes. Tharraña Cristo ñeñthchaꞌ wapatsa chentaꞌpaꞌ ñapaꞌ añchaꞌkaꞌye chorratossa Parets Poekamkëñ ñeñth ateth ñerraꞌm tsoꞌ. Ñapaꞌ ñeñth atarr awamenkatheshaꞌ nañapaꞌ ama tama awamenkatheyayno. Ñapaꞌ ñeñthña atarr sherbets, nañapaꞌ ama es nesherbeno atthoch amaꞌt poꞌsapatapaꞌ oꞌch nanmoñ. 12Ñapaꞌ atarr awamenkath ñapaꞌ ñach akrerreꞌ allowen acheñeneshaꞌ. Ñapaꞌ añ tomaꞌntena ñeñth orreneꞌ poeshoshnat alloch shoshnan poꞌtrigo oꞌch eꞌñe poeꞌllomhrochayamha. Ñeñthña poeꞌllomerpaꞌ oꞌch aꞌyapaxheꞌ oꞌch aññoꞌch allekma aññoꞌteñ eꞌñe kowen. Poeꞌsheꞌmarñapaꞌ oꞌch waporeꞌch tso allchaꞌ eꞌñe poywa. Ñeñthña tsoꞌpaꞌ ama emayaꞌpawo amaꞌt errponaña. Ñeñthpaꞌ allowa ateth serrpareꞌtatanet Juan.
Allempo apatarethta Jesús Yomporekop
(Mr. 1.9-11; Lc. 3.21-22)
13Allempo wapa Jesús Galileoth, xhap Jordanaso alloꞌtsen Juan, ñapaꞌ añ moenen oꞌch apataph Juan Yomporekop. 14Juanñapaꞌ eñoratsa xha moeneñeñ oꞌch emman Jesús. Ñeñthpaꞌ ateth otaph:
—Ama pokteyaye oꞌch napatapaph pha, añña poktetsa phachña napatoseꞌ. Phapaꞌ esoꞌmarwachñakaꞌye phonña nesho, phakaꞌyeña ñeñtheph atarr sherbets.
15Jesúsñapaꞌ ateth otererr:
—Phapatapnoꞌthach Juanachaꞌ tharroꞌmar atethkaꞌye poktetsa oꞌch yetsota allowen ñeñth poktetsa Partsokop.
Allempoña Juanpaꞌ eꞌñe pokteꞌ eñch, 16allempoñapaꞌ apatapan Jesús. Eꞌne apatweꞌpaꞌ oꞌ xhaꞌnerrña Jesús oñoth, enetñapaꞌ awepaꞌt atorarethta. Allothña eꞌñe sowaꞌnma Parets Poekamkëñ, Jesúsñapaꞌ eꞌñe ateth entaph ñerraꞌmrratheꞌ yeph oꞌ sowaꞌnma entoth, eꞌñe xhap ñesho. 17Allempoñapaꞌ xha eꞌmorrtatsa ñamha ñoñets entoth ateth eñorena Yompor. Ñeñthña ñoñetspaꞌ ateth oten:
—Añmapaꞌ ñeñthña Nechemer ñeñth atarr nemorrentena. Ña atarr nanak nokshateneꞌ.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
San Mateo 3: ame
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.