Gén 22
22
Ri Jehová nutejtobej ri rukuqubabel-k'u'x ri Abraham
1Chirij k'a ronojel re' ri Dios xutejtobej ri Abraham y xroyoj k'a pe y xubij chire: Abraham, xcha'.
Y rija' xubij: Jare' ink'o wawe', wajaw, xcha' rija'.
2Ri Dios xubij chire: Tak'uaj-el la juney ak'ajol Isaac, la janila nawajo' k'a chupan la ruwach'ulew Moria y chiri' xtaporoj-wi richin kamelabel chinuwech yin pa ruwi' ri juyu' akuchi xtinbij chawe, xcha' ri Dios chire.
3Y pa ruka'n q'ij ri Abraham xyakatej nimaq'a' yan, xuchojmirisaj ri rubur, y xuch'er-el ri si' richin nuporoj ri kamelabel. Y xberuk'ama-pe ri Isaac, ri ruk'ajol y chuqa' e ka'i' chike ri rusamajela' ri e yuqul pa samaj rik'in. K'ari' xkichop-el bey akuchi xbix-wi-el chire roma ri Dios. 4Pa rox q'ij ri Abraham xutzu' k'a ri akuchi k'o chi yebe-wi y k'a nej k'a xutz'et-wi-q'anej. 5K'ari' xubij chike ri rusamajela': Qojiwoyobej kan wawe' y ri bur tik'oje' kan iwik'in. Ri nuk'ajol y yin xqojbe-el richin xtibeqaya' ruq'ij ri Dios; k'ari' xqojtzolin chik pe iwik'in rix, xcha'.
6Ri Abraham xuben chire ri ruk'ajol chi xrejqaj-el ri si' ri xtibek'atzin richin niberuporoj ri kamelabel. Y rija' xuk'uaj ri racheq-q'aq' y ri qupibel pa ruq'a', y xebe k'a el. 7Y toq e beneq, xch'on-apo ri Isaac chire ri rutata' y xubij: Nata', xcha'.
Y ri Abraham xubij: ¿Achike nawajo', nuk'ajol?, xcha'.
Y ri Isaac xubij chire: Ri racheq-q'aq' qak'uan, y ri si' chuqa'. ¿Y akuchi k'a k'o-wi ri chikop ri nabeporoj richin ri kamelabel ri niporox jumul?, xcha'.
8Y ri Abraham xubij chire: Ja ri Dios xtiya'on-pe ri chikop richin niqaporoj nuk'ajol yin, xcha'. Y kan junan k'a e beneq-el. 9Y toq xe'apon akuchi rubin-wi ri Dios chire ri Abraham, rija' xuben-q'anej ri porobel richin ri kamelabel. K'ari' xuya-q'anej ri si' pa ruwi' y xuxim k'a ri ruk'ajol. K'ari' xuya-q'anej pa ruwi' ri porobel y pa ruwi' ri si'. 10Toq xuchop k'a apo ri qupibel richin nukamisaj ri ruk'ajol, 11jari' toq ri ángel richin ri Jehová xch'on-pe k'a chila' chikaj, y xubij-pe: ¡Abraham! ¡Abraham!, xcha'.
Y rija' xubij: Jare' ink'o wawe', wajaw, xcha'.
12Y xubij chire: Man takamisaj la ak'ajol y man jun taben chire, y roma man xapoqonaj ta xaya' ri juney ak'ajol pa kamik chuwe, wakami q'alaj chik chinuwech chi rat kan k'o-wi rukiy ri Dios chawech, xcha'.
13K'ari' ri Abraham xtzu'un chirij y xutz'et-apo chi k'o jun achij karne'l ri q'atel ruk'a' pa q'ayis; y k'ari' xberuk'ama-pe ri ti chikop ri xtuporoj y jari' xok pa ruk'exel ri ruk'ajol. 14Y ri Abraham xuya' k'a kan rubi' ri juyu' ri' y xubini'aj: Ja ri Jehová Niya'on ri Nik'atzin. Y xa roma ri' ri winaqi' nikibij: Pa ruwi' ri juyu' ri rubini'an Jehová Niya'on ri K'atzinel.
15Ri ángel richin ri Jehová xch'on chik k'a pe rik'in ri Abraham k'a chila' chikaj, 16y xubij: Roma xaben ri xink'utuj chawe richin xajech ta ri juney ak'ajol chuwe, roma ri' kan pa nubi' yin ninya' wi nutzij chawe. 17Xkatinwurtisaj y xtik'iyer k'a ri awijatzul achi'el ruk'iyal ri ch'umila' ri ek'o chila' chikaj, y achi'el ruk'iyal ri sanayi' ri k'o chuchi' ri palou, y ri awijatzul xke'ichinan kan ri tinamit ri ye'etzelan kichin. 18Roma xanimaj nutzij, koma k'a ri awijatzul rat xtinya' k'a urtisanik pa kiwi' tzobaj taq winaqi' richin chijun ruwach'ulew, xcha' ri Dios chire.
19K'ari' ri Abraham xebeqaqa-pe kik'in ri rusamajela' y xebe k'a pa Beerseba y chiri' xek'oje-wi.
Ri ralk'ual ri Nacor
20-23Chirij k'a ronojel re' xapon rutzijol rik'in ri Abraham chirij ri Milcá, ri rixjayil ri Nacor, rach'alal ri Abraham, chi rije' xek'oje' e waqxaqi' kalk'ual: Ri nabey xubini'aj Us y ri ch'aqa' chik xkibini'aj, Buz, Quemuel, Quésed, Hazó, Pildás, Idlaf y Betuel. Re Betuel re' jare' rutata' ri Rebeca. Y ri Quemuel jari' ri rutata' ri Aram.
24Chuqa' ri Nacor xek'oje' ralk'ual rik'in ri ru-concubina*f20* rubini'an Reumá. Jare' k'a ri kalk'ual: Ri Teba, ri Gáham, ri Tahas, y ri Maacá.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Gén 22: KQC
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.