1 TESALONIKA 4:16-18
1 TESALONIKA 4:16-18 Alkitab Berita Baik (BM)
Pada masa itu malaikat agung akan berseru dengan suara yang kuat dan trompet Allah dibunyikan, lalu Tuhan sendiri akan turun dari syurga. Mereka yang percaya kepada Kristus dan sudah meninggal dunia akan dihidupkan terlebih dahulu. Kemudian kita yang masih hidup pada waktu itu akan diangkat bersama-sama mereka ke awan untuk berjumpa dengan Tuhan di angkasa. Lalu kita akan bersama-sama Tuhan selama-lamanya. Oleh itu, hendaklah kamu saling membesarkan hati dengan kata-kata ini.
1 TESALONIKA 4:16-18 Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry) (KEAS)
Kŭrna Tuhan sŭndiri akan datang deri dalam shorga dŭngan tŭmpek, dan dŭngan swara pŭnghulu mŭliekat, dan dŭngan sangkakala Allah, maka sagala orang yang tŭlah mati dŭngan bŭrkat Almasih itu akan bŭrbangkit dahulu. Kumdian kami ini pula yang ada hidop sŭrta tinggal, akan diangkatkan bŭrsama sama dŭngan marika itu dalam awan awan, akan bŭrtŭmu dŭngan Tuhan diudara: maka dŭmkianlah kŭlak kami ada bŭsŭrta dŭngan Tuhan slama lamanya. Maka sŭbab itu handaklah dihiburkan sa’orang akan sa’orang dŭngan pŭrkataan ini.
1 TESALONIKA 4:16-18 Alkitab Versi Borneo (AVB)
Pada waktu itu, Tuhan akan turun dari syurga dengan satu seruan yang kuat, dengan suara malaikat agung, dan dengan sangkakala Allah. Mereka yang telah mati dalam Kristus akan dibangkitkan terlebih dahulu. Kemudian kita yang masih hidup ketika itu akan diangkat bersama mereka ke awan untuk bertemu dengan Tuhan di angkasa. Lantas kita akan bersama Tuhan selama-lamanya. Oleh itu, hendaklah kamu menyenangkan hati sesama sendiri dengan kata-kata ini.