BŬRMULA maka kudŭngarlah suatu swara yang bŭsar kluar deri dalam ka’abah itu, katanya kapada tujoh orang mŭliekat itu, Pŭrgilah kamu, tuangkanlah sagala piala yang pŭnoh dŭngan morka Allah itu ka’atas bumi.
Maka yang pŭrtama tama itupun pŭrgilah, lalu dituangkannyalah pialanya itu ka’atas bumi, maka jadilah pŭkong yang jahat, dan sakit ka’atas orang orang yang ada mŭmakie tanda binatang itu, dan atas orang orang yang mŭnyŭmbah akan gambarnya itu.
Maka mŭliekat yang kadua itupun mŭnuangkanlah pialanya kadalam laut; maka laut itupun mŭnjadi spŭrti darah orang mati: maka sagala yang bŭrnafas dalam laut itu pun matilah.
Maka mŭliekat yang katiga itu pun mŭnuangkanlah pialanya kadalam sagala sungie, dan sagala mata ayer; maka skaliannya itupun mŭnjadilah darah.
Maka kudŭngar pula mŭliekat yang mŭmŭgang kwasa atas ayer itu bŭrkata, Angkaulah juga adil, Tuhan, yang ada, dan yang tŭlah ada, dan yang akan ada, tŭgal angkau tŭlah mŭnghukumkan yang dŭmkian.
Kŭrna marika itu tŭlah mŭnumpahkan darah orang orang salih, dan nabi nabi, maka skarang angkau tŭlah mŭmbri padanya minum darah, iya itu patut bagienya.
Maka tŭlah kudŭngar sa’orang lain bŭrkata deri tŭmpat pŭrsŭmbahan itu, Bahkan, ya Tuhan Allah yang maha kwasa, bahwa bŭnar dan adillah sagala hukummu itu.
Hata maka mŭliekat yang kaampat itupun mŭnuangkanlah pialanya ka’atas matahari, maka dibri kwasa akan dia mŭnghanguskan sagala manusia dŭngan api itu.
Maka dihanguskannyalah sagala manusia itu dŭngan hangat yang kras, sŭrta iya mŭnghujatkan nama Allah, yang ampunya kwasa atas sagala bala itu: maka tiada juga marika itu bŭrtaubat sŭrta mŭmuliakan Tuhan.
Maka mŭliekat yang kalima itupun mŭnuangkanlah pialanya ka’atas krosi binatang itu, maka krajaannya itu pun pŭnohlah dŭngan kagŭlapan; maka digigitlah ulih marika itu lidahnya, sŭbab sŭngsaranya itu.
Sŭrta dihujatkannya nama Allah, yang ampunya langit deri kŭrna sŭngsaranya dan sŭbab tokaknya, maka tiada juga marika itu bŭrtaubat deripada pŭrbuatannya.
Maka mŭliekat yang kaanam itupun mŭnuangkanlah pialanya itu kadalam sungie Euphrates yang bŭsar; maka kringlah ayernya, supaya jalan raja raja timor itu disŭdiakan.
Maka kulihat tiga orang jin yang nŭjis sŭrupa katak, kluarlah deri mulot naga itu, dan deri mulot binatang itu, dan deri dalam mulot nabi dusta itu.
Kŭrna marika itu hantu hantu iblis yang mŭngadakan ajaib ajaib, yang kluar kapada sagala raja raja dibumi, sŭrta sagala dunia, supaya dihimpunkannya marika itu akan prang pada hari bŭsar Allah yang maha kwasa itu.
Maka sŭsungguhnya aku kŭlak datang spŭrti pŭnchuri, maka bŭrbahgialah orang yang bŭrjaga, sŭrta mŭmliharakan pakieannya, supaya jangan iya bŭrjalan bŭrtŭlanjang, dan dilihatnya malunya.
Maka dihimponkannyalah marika itu dalam suatu tŭmpat yang bŭrnama dalam bahsa Ibrani Armageddon.
Maka mŭliekat yang katujoh itupun mŭnuangkanlah pialanya kaudara; maka kluarlah suatu swara bŭsar deri dalam kaabah shorga, deri fihak arash, katanya, Sudahlah.
Maka adalah bunyi bŭbrapa suara, dan halalintar, dan kilat; sŭrta gŭmpa yang bŭsar, spŭrti yang bŭlomlah pŭrnah jadi dŭmkian slama manusia diatas bumi, bagitu amat kwasa gŭmpa, dan bagitu bŭsar.
Adapun nŭgri bŭsar itu tŭlah tŭrbahgilah tiga bahgian, dan nŭgri nŭgri sagala bangsa itu runtohlah: maka nŭgri Babel yang bŭsar itupun mŭnjadi pŭringatan dihalrat Allah, akan dibri padanya piala yang pŭnoh dŭngan anggor garang morkanya.
Maka sagala pulau pun tŭrbanglah, maka gunong gunong pun tiada klihatan lagi.
Maka gugorlah deri langit ka’atas manusia hujan batu yang bŭsar bŭsar pun, satu satu spŭrti sa’bhara brat timbangannya; maka manusiapun mŭnghujatlah akan nama Allah, sŭbab bala hujan batu itu, kŭrna piala itu tŭramatlah bŭsar adanya.