Injil Yahya 6:47-59

Injil Yahya 6:47-59 KEAS

Bahwa sungguh sungguh aku bŭrkata padamu, maka orang yang pŭrchaya akan daku, iyalah sudah bŭrulih hidop kŭkal. Aku inilah roti hidop itu. Adapun nenek moyang kamu tŭlah mŭmakan manna dalam padang bŭlantara, tŭtapi marika itu sudah mati. Maka inilah roti yang tŭlah turon deri shorga, supaya orang bulih makan roti itu, maka tiada mati. Bahwa aku inilah roti yang mŭnghidopkan yang tŭlah turon deri shorga; maka jikalau barang sa’orang makan deripada roti ini, iya nanti hidop sampie slama lamanya; adapun roti yang kubri, iya itu dagingku, maka iya itu kuhandak bri kŭrna mŭnghidopkan isi dunia. Sŭbab itu maka bŭrbantahlah orang Yahudi sa’orang dŭngan sa’orang katanya, Bagimanakah orang ini bulih mŭmbri makan pada kami dagingnya? Sŭtlah itu bŭrkatalah Isa pada marika itu, Bahwa sŭsungguh sungguhnya aku bŭrkata kapadamu, jikalau kamu tiada makan daging Anak manusia itu, dan minum darahnya itu, maka tiadalah hayat dalam dirimu. Adapun barang siapa yang makan dagingku, dan mŭminum darahku, maka iya tŭlah mŭndapat hidop kŭkal, dan aku akan mŭnghidopkan dia pada hari kumdian. Kŭrna dagingku itulah makanan sungguh sungguh, dan darahku itulah minuman sungguh sungguh. Maka barang siapa yang mŭmakan dagingku, dan mŭminum darahku itu, iya diam dalam aku, dan aku pun diam dalam dia. Maka spŭrti Ayah yang hidop tŭlah mŭnyurohkan aku, dan aku ini hidop deripada Ayah, maka dŭmkianlah adanya orang yang mŭmakan akan daku, iyalah kŭlak hidop deri padaku. Maka inilah dia roti itu yang tŭlah turon deri shorga, iya itu bukannya spŭrti nenek moyang kamu yang tŭlah mŭmakan manna, tŭtapi sudah mati, maka orang yang mŭmakan roti ini akan hidop sampie slama lamanya. Adapun sagala pŭrkara ini dikatakan ulih Isa dalam kŭnisa, tŭtkala iya mŭngajar diKapŭrnaum.