Efesus 1:3-14

Efesus 1:3-14 KEAS

Puji bagie Allah, iya itu Ayah Tuhan kami Isa Almasih, yang tŭlah mŭmbŭrkati kami dŭngan sagala bŭrkat rohani yang deri dalam shorga ulih Almasih. Spŭrti tŭlah dipileh Allah akan kami ulih Isa tŭrdahulu deripada kajadian dunia, supaya kami patut mŭnjadi suchi dŭngan tiada bŭrchachat dihadapannya kŭrna kasih. Maka tŭlah ditakdirkan Allah akan kami kapada pangkat anak anak angkat bagienya, iya itu ulih Isa Almasih mŭnurot kŭrelaan kahandaknya. Akan mŭmuji kamulian anugrahnya, dalam itupun iya tŭlah mŭnjadikan kami dipŭrkŭnankannya ulih sŭbab kakasihnya. Maka deripada Isalah kami tŭlah tŭrtŭbus ulih sŭbab bŭrkat darahnya, iya itu ampunan sagala dosa, mŭnurot kŭkayaan anugrahnya, Yang tŭlah dilempahkan Allah bagie kami dŭngan sagala hikmat dan bijaksana; Sŭbab sudah dibrinya tahu pada kami akan rahsia kahandaknya itu mŭnurot kŭrelaannya yang tŭlah ditŭntukannya dalam dirinya; Supaya dalam pŭratoran sagala waktu yang akan digŭnapi itu bulihlah Tuhan mŭnghimponkan sama sama mŭnjadi satu sagala pŭrkara itu bagie Almasih, iya itu baik yang dishorga, baik yang didunia, bagienya juga. Maka deripadanyalah juga kami tŭlah bŭrulih suatu pusaka, sŭbab kami tŭlah ditakdirkan mŭnurot kahandak Allah yang mŭlakukan sagala sŭsuatu mŭnurot mufakat kahandaknya sŭndiri. Supaya kami kŭlak bulih mŭnjadi kapujian bagie kamuliannya, yang tŭrdahulu tŭlah bŭrgantong akan Almasih. Dan kapadanyalah juga kamu pun bŭrgantong, kumdian deripada kamu tŭlah mŭnŭngar pŭrkataan yang bŭnar, iyaani Injil slamat kamu itu; maka dalam Isa juga, sŭtlah sudah kamu pŭrchaya, maka kamu dimutriekan dŭngan Roh Alkudos yang tŭlah dijanjikan itu. Iya itulah haluan pusaka kami, sahingga pŭndapatan tŭbusan yang tŭlah tŭrbli itu, akan mŭndatangkan puji bagie kamuliannya.