Psalms 102:4-11
Psalms 102:4-11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
My heart has been smitten like grass and has withered away, Indeed, I forget to eat my bread. Because of the loudness of my groaning My bones cling to my flesh. I resemble a pelican of the wilderness; I have become like an owl of the waste places. I lie awake, I have become like a lonely bird on a housetop. My enemies have reproached me all day long; Those who deride me have used my name as a curse. For I have eaten ashes like bread And mingled my drink with weeping Because of Your indignation and Your wrath, For You have lifted me up and cast me away. My days are like a lengthened shadow, And I wither away like grass.
Psalms 102:3-11 The Message (MSG)
I’m wasting away to nothing, I’m burning up with fever. I’m a ghost of my former self, half-consumed already by terminal illness. My jaws ache from gritting my teeth; I’m nothing but skin and bones. I’m like a buzzard in the desert, a crow perched on the rubble. Insomniac, I twitter away, mournful as a sparrow in the gutter. All day long my enemies taunt me, while others just curse. They bring in meals—casseroles of ashes! I draw drink from a barrel of my tears. And all because of your furious anger; you swept me up and threw me out. There’s nothing left of me— a withered weed, swept clean from the path.
Psalms 102:4-11 King James Version (KJV)
My heart is smitten, and withered like grass; So that I forget to eat my bread. By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my skin. I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert. I watch, and am as a sparrow Alone upon the house top. Mine enemies reproach me all the day; And they that are mad against me are sworn against me. For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping, Because of thine indignation and thy wrath: For thou hast lifted me up, and cast me down. My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.
Psalms 102:4-11 New Century Version (NCV)
My heart is like grass that has been cut and dried. I forget to eat. Because of my grief, my skin hangs on my bones. I am like a desert owl, like an owl living among the ruins. I lie awake. I am like a lonely bird on a housetop. All day long enemies insult me; those who make fun of me use my name as a curse. I eat ashes for food, and my tears fall into my drinks. Because of your great anger, you have picked me up and thrown me away. My days are like a passing shadow; I am like dried grass.
Psalms 102:4-11 American Standard Version (ASV)
My heart is smitten like grass, and withered; For I forget to eat my bread. By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my flesh. I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places. I watch, and am become like a sparrow That is alone upon the house-top. Mine enemies reproach me all the day; They that are mad against me do curse by me. For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping, Because of thine indignation and thy wrath: For thou hast taken me up, and cast me away. My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.
Psalms 102:4-11 New International Version (NIV)
My heart is blighted and withered like grass; I forget to eat my food. In my distress I groan aloud and am reduced to skin and bones. I am like a desert owl, like an owl among the ruins. I lie awake; I have become like a bird alone on a roof. All day long my enemies taunt me; those who rail against me use my name as a curse. For I eat ashes as my food and mingle my drink with tears because of your great wrath, for you have taken me up and thrown me aside. My days are like the evening shadow; I wither away like grass.
Psalms 102:4-11 New King James Version (NKJV)
My heart is stricken and withered like grass, So that I forget to eat my bread. Because of the sound of my groaning My bones cling to my skin. I am like a pelican of the wilderness; I am like an owl of the desert. I lie awake, And am like a sparrow alone on the housetop. My enemies reproach me all day long; Those who deride me swear an oath against me. For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping, Because of Your indignation and Your wrath; For You have lifted me up and cast me away. My days are like a shadow that lengthens, And I wither away like grass.
Psalms 102:4-11 Amplified Bible (AMP)
My heart has been struck like grass and withered, Indeed, [absorbed by my heartache] I forget to eat my food. Because of the sound of my groaning [in suffering and trouble] My bones cling to my flesh. I am like a [mournful] vulture of the wilderness; I am like a [desolate] owl of the wasteland. I am sleepless and lie awake [mourning], I have become like a lonely bird on a housetop. ¶My enemies taunt me all day long; Those who ridicule me use my name as a curse. For I have eaten ashes like bread, And have mingled my drink with tears [Is 44:20] Because of Your indignation and Your wrath, For You have lifted me up and thrown me away. My days are like an evening shadow that lengthens and vanishes [with the sun]; And as for me, I wither away like grass.
Psalms 102:4-11 New Living Translation (NLT)
My heart is sick, withered like grass, and I have lost my appetite. Because of my groaning, I am reduced to skin and bones. I am like an owl in the desert, like a little owl in a far-off wilderness. I lie awake, lonely as a solitary bird on the roof. My enemies taunt me day after day. They mock and curse me. I eat ashes for food. My tears run down into my drink because of your anger and wrath. For you have picked me up and thrown me out. My life passes as swiftly as the evening shadows. I am withering away like grass.
Psalms 102:3-11 The Passion Translation (TPT)
For my days of happiness have gone up in smoke. My body is raging with fever, my heart is sick, and I’m consumed by this illness— withered like a dead leaf. I can’t even eat. I’m nothing but skin and bones. Nothing’s left of me but whispered groans. I’m like a pelican of the wilderness, like an owl among the ruins. I’m sleepless, shivering in the cold, forlorn, and friendless, like a lonely bird on the rooftop. My every enemy mocks and insults me incessantly. They even use my name as a curse to speak over others! Because of your great and furious anger against me, all I do is suffer with sorrow, with nothing to eat but a meal of mourning. My crying fills my cup with salty tears! In your wrath you have rejected me, sweeping me away like dirt on the floor. My days are marked by the lengthening shadows of death. I’m withering away and there’s nothing left of me.
Psalms 102:4-11 English Standard Version 2016 (ESV)
My heart is struck down like grass and has withered; I forget to eat my bread. Because of my loud groaning my bones cling to my flesh. I am like a desert owl of the wilderness, like an owl of the waste places; I lie awake; I am like a lonely sparrow on the housetop. All the day my enemies taunt me; those who deride me use my name for a curse. For I eat ashes like bread and mingle tears with my drink, because of your indignation and anger; for you have taken me up and thrown me down. My days are like an evening shadow; I wither away like grass.