MATIU 2
2
Yiimatɛ tɔɛ nu, an na‑a Chisɔsi kɔndɔn‑da
1Chisɔsi na‑a suun gbɛ Bɛtɛɛn duu ɔ wan, Chudia chɛnyɛ ɔ. Mansa Ɛdɔdi#2:1 Mansa Ɛdɔdi chɛ ni Ɛdɔdi saa saa an na, an ni min chee, an dɔ, Mansa Ɛdɔdi Wa. 'a tima kɔɔ ni. A tima chɛ a, a yen ko, yiimatɛ tɔɛ n na‑a Chuusaɛn duu ɔ, a ka tee bɔ, chɛnyɛ ɔ yansama ɔ. 2Mbɛ an dɔ, “Den toa chɛ ɛ mende, min suunden mu ma koe a Chu mɔɛ n 'na mansa wa a? Koe min na mu, nn‑na a tɔmbuaka yen fan pan tee bɔ, a sin, nn na‑a, nn ni tando be a ma.”
3Mansa Ɛdɔdi‑a chɛ a min kɛn, a ma‑a wan a ma faayɔn ba a, an bɛ Chuusaɛn mɔɛ n gbɛɛ a. 4Mbɛ a‑a Chu n tɛ mɔɛ nu Yataa a, an 'na mansa n gbɛɛ, a‑a an na kan, a basan Chu n 'na sawa kan mɔɛ n na. A‑a an dɔ tisa, an ni a ɔ yian a a, ni Chasi suun‑da kaina min, kunka mansa chɛ.
5Mbɛ an dɔ, “Ɛ suun tena Bɛtɛɛn fan, Chudia chɛnyɛ ɔ. A mu min na, Yataa 'a gbonka chɛ mɔɛ chɛ na‑a a nyɛn ka wan, a ɔ,
6‘Yataa ɔ, Wo wan Bɛtɛɛn mɔɛ nu, Chuda tanda ɔ,
duu pɛɛ ma wo 'a duu a, duu gbau gbau n tɛ ɔ Chuda.
An dɔ mu, ya ɔ sɔɛ ɛ bɔ tena,
min mbe n 'na Isɔɛɛ#2:6 Isɔɛɛ ni tɔ dɔ mende an na Chu mɔɛ n ko a. mɔɛ n kun ma fɛn‑da.’ ”
7Mbɛ Mansa Ɛdɔdi‑a sonda chɛ n chee, miin‑na tɔmbuaka sɔn ka. An dechee chɛ tɛ ɔ, a‑a a ɔ gbɛ chɛndɛ chɛ a ka an na, tɔmbuaka chɛ bɔ‑a tima min gbu a. 8Mbɛ a‑a an na ta Bɛtɛɛn, a ɔ, “Wo ta, wo ni wo ya a kan den chɛ a chɛndɛ chɛ. Ni wo‑a a yen, wo na a ɔ yian n na, min mbe a ma, n bɛɛ n ni ta tando be a ma.”
9Chɛ gbakɔ, mbɛ an‑na chia bia, an ta‑a. An to‑a ta an na, mbɛ an‑na an tɔmbuaka yen to, an na‑a min yen pan tee bɔ. A ta‑a an ya ɔ aan, mbɛ a sɔ‑a chidi kaina chɛ kun ma, den toa chɛ ni kaina min. 10An‑na tɔmbuaka chɛ yen kɛn, an‑na buɔdia min bɔ, a da a ni koo. 11An don‑da kɛn chen chɛ a, mbɛ an‑na den chɛ tan, an fea a de Mɛi a. Mbɛ an‑na an kumbai gbangban, an‑na tando be a ma. An‑na samba n na bɔ, samba baa gbɛɛ ma nu, an na‑a miin na den toa chɛ ye. Sanu ni wan nɔ, ni fen kunyɛ a diama fea, an ni miin chee, an dɔ, fankinsɛnsi, ni dɔndɔɛ min tɔ ni maa.
12Mbɛ Yataa‑a an na si wan cho ɔ, mbɛ an ma bɔ Mansa Ɛdɔdi waa chia a. An‑na chia dɔ mende ya wan, an yɛ‑a.
Chosɛfi‑a a nun, an fea Mɛi a, an ta‑a Chisɔsi a Ichipi chɛnyɛ ɔ
13Yiimatɛ tɔɛ chɛ n taenɛ gbakɔ, Mansa Yataa 'a maeka na‑a Chosɛfi tena cho ɔ. Mbɛ a ɔ, “Chosɛfi, i a sɔ, i ni den chɛ ya, an fea a de a, i ni i nun a ta Ichipi chɛnyɛ ɔ. Wo ma na, aan ni tima min na, n mbe a fɔ‑a i ye, na koe a. Koe min na mu, Mansa Ɛdɔdi ɛ na tena wan a ya a kan‑da den chɛ a, a ni a kasaa.”
14Mbɛ a‑a a a sɔ, a‑a den chɛ ya, ni a de, an‑na an nun su ɔ, an‑na tachɛ bun a ma Ichipi chɛnyɛ ɔ. 15A sin, an mbe to‑a nɔ wan aan Mansa Ɛdɔdi ni fa. Chɛ ɛ ma‑a, min mbe a ma, Yataa da a kuiɛ ni bɔ a a, a na‑a min na ben suun a 'a gbonka chɛ mɔɛ a. Mbɛ ɛ na‑a wan a 'a denɛ chee‑a, a bɔ Ichipi chɛnyɛ ɔ.
Mansa Ɛdɔdi ma kun ni, Chisɔsi fa koe a
16Mbɛ Mansa Ɛdɔdi faa gbandia‑a, a‑a a ɔ yen kɛn, mbɛ yiimatɛ tɔɛ chɛ n‑na yaa an na tachɛ a a. Mbɛ a‑a mɔɛ n sɔ, Bɛtɛɛn duu ɔ, a basan a tanda chɛ gbɛɛ ɔ a, denɛ n fa koe a. Den kaima kan kɔ kan, a ka a den toaya ɔ, a ta san fea ɔ, an mbe a fa wan. A‑a a ma, yɔ yiimatɛ tɔɛ chɛ n na‑a tima min nyɔn sima yian a a.
17Chɛ ɛ a ma‑a wan, Yataa 'a gbonka chɛ mɔɛ Chɛyimaya na‑a min fɔ, a ni bɔ a a. 18A na‑a a fɔ wan, a ɔ,
“Di chɛ kuiɛ a yen ko bɔ‑a Dama duu ɔ,
di gbafi gbafi chɛ kuiɛ.
Dechɛɛ an mbe ka di chɛ‑a a 'a denɛ n ko a,
a a ee che maun‑da,
pimbi ban‑da don‑da an tɛ.”
Chosɛfi n yɛ‑a, a ka Ichipi chɛnyɛ ɔ
19Mbɛ Mansa Ɛdɔdi fa‑a. A faenɛ gbakɔ, mbɛ Mansa Yataa 'a maeka na‑a Chosɛfi tena cho ɔ Ichipi chɛnyɛ ɔ. 20Mbɛ a‑a a fɔ a ye, a ɔ, “Chosɛfi, i a sɔ, i ni den chɛ ya, an fea a de a, i ni yɛ Isɔɛɛ mɔɛ n 'na chɛnyɛ ɔ. Koe min na mu, miin ni den chɛ fɛ a yama boo a, an fa‑a.” 21Mbɛ a‑a a a sɔ, a‑a den chɛ ya, a basan a de a, an bun‑da yɛ‑a Isɔɛɛ mɔɛ n 'na chɛnyɛ ɔ.
22Chɛɛ a‑a a a min kɛn, mbɛ Akɛdaɔsi an yɛ‑a a fa Ɛdɔdi gbaa mansaya ɔ, Chudia chɛnyɛ ɔ, a chian‑da ta koe a nɔ. A sin, a na‑a dasi ma sɔn fan cho ɔ, min‑na a ma, a ta‑a Kadidi chɛnyɛ ɔ. 23Mbɛ a ta‑a, a si‑a Nasaɛti duu ɔ. Chɛ‑a a ma wan, Yataa na‑a min na ben a 'a gbonka chɛ mɔɛ n dɔ, a ni bɔ a a. A ɔ, “An mbe na‑a a chee‑a wan Nasaɛti mɔɛ a.”
सध्या निवडलेले:
MATIU 2: KONONT
ठळक
सामायिक करा
कॉपी करा
तुमचे हायलाइट तुमच्या सर्व डिव्हाइसेसवर सेव्ह करायचे आहेत? साइन अप किंवा साइन इन
New Testament in Kono © The Bible Society of Sierra Leone, 2006.