Dúcasiy 17
17
Ta̱ju̱na̱te saju̱, ta̱ju̱, ni̱tiy ra̱jti̱tara juuchanitya̱
(Matévu 18.6-7, 21-22; Márcu 9.42)
1Su̱teda ji̱ta Jesús variy ruuva yisa̱ datyavay: “Si̱tenuco day ra̱jti̱ juuchanitya̱, ta̱ju̱na̱te saju̱te day, ta̱ju̱, ni̱tiy ra̱jti̱tara juuchanitya̱. 2Samiryava̱ju̱ ji̱ta raryicha saju̱, riryityi puchu nijya̱nvañi̱ ravichu̱suma sapita̱sa, riryi jatya ji̱ta variy ja̱mu na̱vajacheni̱, sañuma juuchanu ti̱ ra̱jisiy riquebyimusiy rachiityari̱vay. 3¡Jiryi̱nu̱tyata̱tayu! Saryityi juuchuvay ti̱ jityeryi̱ jiñijyu̱, ya̱nique samiy ra̱jisiy siva. Saryityi tuva̱chu yimu, saryi paru̱y variy riva, ya̱ramityaniy variy mitya sivara. 4Saryityi juuchuvatyityi daraju̱ñijyateju̱ tarundaquimu jiiñijyu̱, saryityi janumityetyityi daraju̱ñijyateju̱ jiñe̱cho̱ju̱ntiy, sa̱tidye jtay variy yiva: Rapyaru̱mya̱ riva, ya̱ma̱ ramityadesiy variy mitya sivara jijyuuchuvedantiy.”
Ju̱denumu tuva̱choda vanu̱yada
5Sansu̱byimiy jteda variy Nutyityu̱ yiva: “Ya̱jasa̱chura nu̱tyuva̱choda yimu.” 6Su̱teda ji̱ta Nutyityu̱ variy ruuva: “Raryityi vicha jiryetyuva̱choda pasidye nu̱tyu quica̱tadide, jiryejtay variy riva jirya ni̱nu: Ye̱cha daputasara jiryuva̱ta ti̱ta̱ju̱, ye̱cha ji̱ta nutasara rivasiy na̱vajachentiy, raryityuva̱chu varicha̱ra̱ju̱ jiryimu.”
Nu̱tyuramusiy vu̱ryi jvaay Ju̱denuju̱
7“Saryityi vichasara muchechityi̱ jiryetyenu, varimyata saryicha jasi̱ jnu̱tyi̱, varimyata nudimyu jvaañu, saryityi ju̱ti̱ samuchechiy yivaajyomusiy, ne dyetya saryi ntay sapatru̱ yiva: Ya̱numa jmyi. 8Temusiy dyetya saryi ntay siva: Ya̱mutivyerya jmyichara rajyu̱, ya̱jdutya variy ji, ya̱tidye potyaniy varirye. Ra̱numatiy jmyimyu̱y, ra̱jatu ranchaju̱ntiy, rivasiy ji̱ta ye̱jmyi variy jiidye, ya̱jatu jarye variy risa̱ju̱. 9¿Saryi ntavya̱ variy siva jimyuchechiy: ¡Yentyumya̱te riva!? 10Daryaday jirye, jirya̱numatiy jvaamyu̱y ti̱ta̱ju̱ jiryatiy su̱pa̱sara Ju̱denu jirye, jirya̱jtay variy siva: Nu̱ñi̱cha muchechimyi datyi̱sa̱miy. Nu̱dyivaamyu̱mya̱ra vinu jiryatiy yipa̱ nu̱dyivaayadaju̱ra.”
Jesús mi̱sadeda riy vu̱yaju̱y vatajo̱ju̱vye
11Jesús jiya̱damu Jerusarí̱na̱cho̱, saramiryi̱jada ji̱ta raparudamu Cadidéya, Samáriya jarye. 12-13Sajayadanumatiy vicha̱da rapu̱ryademu, rimyu̱ti̱jada ji̱ta vu̱yaju̱y nijya̱nvay vatajo̱ju̱vye si̱dcho̱ju̱. Riryadeda ji̱ta ripyapude variy, riñiquejasubeda ji̱ta jaryi variy jadchiy: “¡Maestru Jesús, ya̱jantyutyate nu̱y!” 14Sadiyadanumatiy ruuva, su̱teda ji̱ta variy ruuvantiy: “Jirya̱jiya jidyityanusa̱dana̱cho̱ caserdótevyedamu.” Riya̱damu, rabayada rivyatajo̱ variy yivasiy. 15Ti̱qui rityenu, su̱nu̱yadanumatirya jimyi̱sa̱da, sata̱rya̱da ji̱ta Jesúsna̱cho̱ju̱, si̱chana̱tyatityiyada jaryi niquejadata variñi̱ Ju̱denu. 16Sabutya̱da ji̱ta mucomuju̱ Jesús numutu tuunuyu: “Rasa̱ra̱numa ray. Jimyi̱sanimya̱te ray.” Ni̱ni̱ ji̱ta vicha̱da Samáriya ja̱mi̱. 17Saniquejada ji̱ta Jesús variy: “¿Ne rivyicha̱siy vu̱yaju̱dye, jiryatiy rimyi̱sa̱siy? ¿Nu̱tyijiña̱riy dañuju̱yunijyate day, nu̱tyijiy? 18¿Neviy ritye̱rya̱ru̱y satevadye, rirya̱tidye jchana̱tyani̱ Ju̱denu? ¿Vinu jiñu ranrota̱sa vichi̱ni̱ ta̱rya̱ day?” 19Su̱teda ji̱ta Jesús variy siva: “Ya̱nubesumiy, ya̱numa jiya. Rami̱sanimya̱ jityuva̱choda ji.”
Nu̱tyuramusiy ra̱jti̱ Ju̱denu nusu̱yada vuryimu, nu̱tyuramusiy
(Matévu 24.23-28, 36-41)
20-21Ruutaja̱doda ji̱ta Varyisévuvedani̱ Jesús: “¿Nu̱tyeryivye ra̱jti̱ Ju̱denu nusu̱yada vuryimu, nu̱tyeryivye?” Su̱mutya̱jada ji̱ta Jesús variryi: “Ne riti̱ Ju̱denu nusu̱yada jvadichara vuryimu, dantyamu̱y ne rirya̱jtay jiryiva: ¡Jiryatirya! ne vinu rirya̱jtay jiryatiy ¡Mu̱rya! Jirya̱ma̱ datya: Jasiñuma rani̱cha jiryequebyimu Ju̱denu nusu̱yada.”
22Su̱teda ji̱ta Jesús variy yisa̱ datyavavya: “Ra̱day ju̱ti̱ runda, varityi jirya̱diryu̱y jaryi riva tarundaquide Nijya̱mi̱denu rundate, ne vinu daryamusiy jirya̱diy riva. 23Rirya̱jtay ji̱ta tavay variy: ¡Mu̱ñumani̱! varimyata sa̱jmutya̱ ti̱ variy: ¡Jiñutiy jiyuni̱! Ne jirya̱jiya mu̱y, dantyamu̱y ne jirya̱siityari̱ variryi tu̱chuvay. 24Tapi Nijya̱mi̱denu jti̱jada rundamu ji̱ta ra̱cha nu̱tyu ra̱duya̱ra, jiryatiy ra̱jaduya̱ jarichu dutuuvya. 25Munatya ji̱ta sa̱paru̱tyasara Nijya̱mi̱denu rajuura sa̱ra̱ju̱yu, rirya̱rrachu diye vichavay variñi̱. 26Daryatiy rivyicha̱da Nuvébay rundamuntiy, ja̱mu nijya̱ paruta̱dajisiy, daryaday ra̱cha Nijya̱mi̱denu jti̱jada rundamuntiy. 27Riimyiñu̱yada, rirya̱tunu̱yada risa̱ju̱, rijya̱mu̱ñu̱yada, rijya̱mu̱tyaniñu̱yadantiyu, Nuvévedabay jmusa̱dasa̱ra̱ju̱ cartyequiivimu, ranijye̱yada ji̱ta nijya̱nvay parutedaju̱ variy. 28Daryaday rivyichanu̱yada Dótubay rundamuntiy, riimyiñu̱yada, rirya̱tunu̱yada risa̱ju̱, ritye̱ryu̱ñu̱yadantiy, ritye̱ryu̱tyanu̱yada varintyi; rintanu̱yada, riryoriiñu̱yada jarye risa̱ju̱. 29Variryundamu ji̱ta varityi sasipyateda Dótubay Sodómamusiy, ru̱boda ji̱ta jiiday jarichumusiy variy, asújuru quivarya jarye risa̱ju̱, raparuta̱da ji̱ta riy nijya̱nvay ti̱ta̱ju̱, pattaryitye riy. 30Daryaday ra̱cha Nijya̱midenu rundamuntiy, sa̱numatiy dityanu Ju̱denu mityamusiy variñi̱. 31Variryundamu ji̱ta, ni̱tiy ra̱tu̱chu sisa̱ jityuunu vichi̱, dañuma ra̱vicha sabarya jiryorivyimu, ne sa̱jay variy jiberya ju̱redana̱cho̱, dantyamu̱y ni̱tiy ra̱cha yindimyu, ne sa̱siityityi tara ju̱redana̱cho̱ jiryorivyimusiy. 32Jirya̱jachipitya nada Dótubay vaturu̱be (jiryatiy nanuti̱tuyada tivyivyu̱ju̱ jiryatiy nana̱numityejada jnu̱yada rana̱cho̱ jiberya ma̱cho̱ra.) 33Mi̱ni̱tyi ramityaniryu̱yadara yinu̱yada, sa̱care varirya, mi̱nintyi ji̱ta ra̱carera yinu̱yada, sa̱bajeya̱sara varirya. 34Ri̱tay jiryiva: Nana̱cha danu̱ju̱y vanuju̱y jime̱yamu variñupora, Nijya̱mi̱denu rundamu, ti̱qui ji̱ta ra̱cha pu̱chichi̱, sisa̱ ma̱ñu ji̱ta ra̱cha tochichi̱ jasiy. 35Nana̱cha danu̱ju̱y vaturu̱jyu̱y tunu̱nuvimu tanunu̱jyu̱y, tanu̱qui ji̱ta ra̱cha pu̱chichanu̱y, nadisa̱ vichanu̱y ji̱ta ra̱cha tochichanu̱y. 36Danu̱ju̱y vanuju̱y ra̱cha yindimyu, ti̱qui ji̱ta ra̱cha jara̱chi̱, sisa̱ vichi̱ ji̱ta ra̱cha tochichi̱.” 37Ruutaja̱doda ji̱ta variñi̱ Jesús riva: “¿Tera rani̱cha daryá, Nutyityu̱, te?” Su̱teda ji̱ta ruuva: “Jasityiñi̱#17.37 Jasityi rivyichasara nijya̱nvay jaryi nicyara̱myi, rapotiye̱ rivyichasa̱da Ju̱denuju̱ nu̱tyu rapotiye̱chara diidabi daryá. diibyi, jasiñi̱ ji̱ta rirya̱ji̱tye̱ryaniy didapasuyanuvedayu.”
Одоогоор Сонгогдсон:
Dúcasiy 17: yad
Тодруулга
Хуваалцах
Хувилах
Тодруулсан зүйлсээ бүх төхөөрөмждөө хадгалмаар байна уу? Бүртгүүлэх эсвэл нэвтэрнэ үү
© 1994, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.