Матеј 19:10-15
Матеј 19:10-15 Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик (MNT)
Неговите ученици Му рекоа: „Ако е таква обврската меѓу мажот и жената, тогаш подобро е човек да не се жени!“ А Исус им рече: „Тоа можат да го прифатат само оние што Бог ги оспособил да живеат сами. Зашто, има разни причини поради кои некои луѓе не се женат: едни се по природа евнуси, други се направени евнуси од луѓе, а трети се откажуваат од стапување во брак за да се посветат на работа за небесното царство. Кој може да го прифати ова учење нека го прифати.“ Некои луѓе ги носеа своите дечиња кај Исус за да ги положи рацете над нив и да се моли за нив. Учениците, пак, ги одвраќаа, на што Исус им рече: „Пуштете ги децата да дојдат кај Мене, и не одвраќајте ги, зашто небесното царство им припаѓа на таквите како нив!“ Откако Исус ги положи рацете врз нив и ги благослови, си замина оттаму.
Матеј 19:10-15 Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги) (MK2006)
А учениците Негови Му рекоа: „Ако е таква должноста на човекот кон жената, тогаш не треба ни да се жени!“ Но Тој рече: „Секој не може да го прифати ова учење, туку само оние на кои им е дадено; зашто има скопени, така родени од мајчината утроба; а има скопени и од луѓе, но има и скопени, кои самите себе се скопиле заради царството небесно. Кој може да прифати, нека прифати.“ Тогаш кај Него доведоа деца, за да ги положи рацете над нив и да се помоли, а учениците им забрануваа. Но Исус рече: „Оставете ги децата и не пречете им да доаѓаат кај Мене, зашто на такви е царството небесно.“ И откако ги положи рацете над нив, Исус си отиде оттаму.
Матеј 19:10-15 Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов (MKB)
Учениците Му рекоа: „Ако е тоа причината меѓу мажот и жената, подобро да не се жени.“ А Тој им рече: „Сите не можат да ги сфатат тие зборови, туку оние, на кои им е дадено. Зашто има скопци, кои се родени така од мајчината утроба, и има скопци, кои се скопени од луѓе, и има скопци, кои самите се скопиле заради небесното царство. Кој може да прими, нека прими!“ Тогаш доведоа дечиња при Него, за да ги положи рацете над нив и да се помоли; но учениците ги укорија. А Исус рече: „Оставете ги децата и не им пречете да дојдат при Мене, зашто на таквите им припаѓа небесното царство.“ И ги положи рацете на нив, и си отиде оттаму.