Ефесјаните 1:20-23
Ефесјаните 1:20-23 Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик (MNT)
со која Тој Го воскресна Христос од мртвите и Му Го додели почесното место на небото, од Својата десна страна. Христос е високо над сите владетели и власти, над сите сили и господари, над секого, не само во овој свет, туку и во идниот. Бог се стави под власт на Христос и Го постави за Господар над се, во полза на Црквата. Црквата е Христовото тело, таа е исполнета со Христос, Кој со своето присуство исполнува се и насекаде.
Ефесјаните 1:20-23 Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги) (MK2006)
Таа сила Тој ја покажа во Христос, кога Го воскресна од мртвите и Го постави од Својата десна страна на небесата, повисоко од секое началство, власт, сила и господство и од секое име со кое се именуваат не само во овој свет, туку и во идниот, и сѐ Му покори под Неговите нозе и Го постави глава над сите во Црквата, која е Негово тело, полнота на Оној Кој исполнува сѐ во сѐ.
Ефесјаните 1:20-23 Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов (MKB)
чие дејство го покажа во Христа, кога Го воскресна од мртвите и Го постави оддесно на Себеси во небесните места, далеку над секое началство, и власт, и сила, и господство и над секое име, кое се спомнува не само во овој свет, туку и во идниот. И сѐ Му покори под Неговите нозе, а Него Го постави за Глава над сѐ на Црквата, која е Негово Тело - полнота на Оној, Кој исполнува сѐ во сѐ.