1 Јован 5:13-15
1 Јован 5:13-15 Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик (MNT)
Ова ви го напишав за да знаете дека вие што верувате во името на Божјиот Син имате вечен живот. Заради тоа ние имаме доверба во Бог и знаеме дека кога молиме нешто што е во согласност со Неговата волја, Тој ќе ни го исполни. Знаеме дека кога се молиме Тој не слуша и сигурни сме дека на нашите молитви ќе добиеме одговор.
1 Јован 5:13-15 Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги) (MK2006)
Ова ви го напишав вам, кои верувате во името на Синот Божји, за да знаете дека имате живот вечен и да верувате во името на Синот Божји. И тоа е увереноста, која ја имаме пред Него, дека ако побараме нешто по Неговата волја, Тој нѐ услишува. А кога знаеме дека ни услишува што и да побараме, знаеме дека ќе добиеме, што и да сме побарале од Него.
1 Јован 5:13-15 Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов (MKB)
Ова ви го напишав вам, кои верувате во името на Божјиот Син, за да знаете дека имате вечен живот и да верувате во името на Божјиот Син. И ова е смелоста која ја имаме кон Него: дека нѐ слуша ако просиме нешто по Неговата волја. И кога знаеме дека нѐ слуша, што и да Го молиме, знаеме дека ги имаме добиено молбите што ги побаравме од Него.