1 Јован 4:18-21
1 Јован 4:18-21 Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги) (MK2006)
Во љубовта страв нема, туку совршената љубов го изгонува стравот, бидејќи стравот подразбира казна. Кој се плаши, не е совршен во љубовта. Ние Го љубиме, бидејќи Тој отпрвин нѐ возљуби. Ако некој рече: „Го љубам Бога“ а го мрази својот брат, тој е лажливец: зашто, кој не го љуби својот брат, кого го видел, како може да Го љуби Бога, Кого не го видел? И таа заповед ја имаме од Него: кој Го љуби Бога, да го љуби и братот свој.
1 Јован 4:18-21 Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик (MNT)
Љубовта не остава место за страв. Совршената љубов го исклучува стравот, бидејќи стравот подразбира казна, а тој што се плаши нема искрена љубов. Ние возвраќаме со љубов, зашто Бог прв не засака. Ако некој тврди дека има љубов спрема Бог, а мрази некој од христијаните, тој е лажливец. Ако не ги сака христијаните, кои му се пред очи, како ќе може да Го сака Бога, Кого не Го има видено? Христос ни даде ваква заповед: Тој што Го сака Бога, треба да ги сака и христијаните околу себе.
1 Јован 4:18-21 Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов (MKB)
Во љубовта нема страв, туку совршената љубов го изгонува стравот; зашто стравот вовлекува казна; а кој се бои, не дошол до совршенство во љубовта. Ние Го љубиме, зашто прво Тој нѐ возљуби нас. Ако некој рече: „Го љубам Бога“, а го мрази брата си, лажец е; зашто кој не го љуби брата си, кого го видел, не може да Го љуби Бога, Кого не Го видел. И оваа заповед ја имаме од Него: кој Го љуби Бога, да го љуби и својот брат.