Matio 24:9-11
Matio 24:9-11 Malagasy Bible (MG1865)
Ary dia hatolony ho amin'ny fahoriana ianareo ka hovonoiny; ary ho halan'ny firenena rehetra ianareo noho ny anarako. Ary amin'izany andro izany dia ho tafintohina ny maro, ary hifampiampanga sy hifankahala izy. Ary hisy mpaminany sandoka maro hitsangana ka hamitaka ny maro.
Matio 24:9-11 La Bible en Malgache (MRV)
Ary hatolony hampijaliana ianareo ka hovonoiny; ary ho halan’ny firenena rehetra ianareo noho ny anarako. Amin’izany andro izany dia maro no ho tafintohina ka hifampiampanga sy hifankahala. Hisy mpaminany sandoka maro hitsangana ka hamitaka olona maro.
Matio 24:9-11 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
Ary dia hatolony ho amin’ny fahoriana hianareo ka hovonoiny; ary ho halan’ny firenena rehetra hianareo noho ny anarako. Ary amin’izany andro izany dia ho tafintohina ny maro, ary hifampiampanga sy hifankahala izy. Ary hisy mpaminany sandoka maro hitsangana ka hamitaka ny maro.
Matio 24:9-11 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Amin’izany andro izany, dia hatolotry ny olona ianareo hampijalîna sy hovonoina; ary ho halan’ny firenen-drehetra ianareo, satria miandany amiko. Amin’izany andro izany koa, dia maro ny olona ho voatarika amin’ny ratsy ka hifampiampanga sy hifankahala. Betsaka ireo mpisandoka ho mpaminany no hijoro, ka hamitaka olona maro.
Matio 24:9-11 Baiboly Katolika (MBC)
Amin’izany, dia hatolony hampijaliana sy hovonoina ianareo, ary ho halan’ny firenena rehetra noho ny Anarako. Amin’izany andro izany koa dia maro no ho tafintohina ka hifampiampanga sy hifankahala be ihany. Ary hisy mpaminany sandoka maro hiseho, ka hamitaka olona maro.