Kisary famantarana ny YouVersion
Kisary fikarohana

San Matew 7

7
Xcwent guialrulaꞌch
(Lc. 6:37‑38, 41‑42)
1’Ad gulaꞌchidi bejn chitëë saquidi zian. 2Din bal rulaꞌchidi bejn ziangajc saquidi, ziꞌc rüjnnëdi bejn ziangajc güünnë reeman lëjt. 3Ad gulaꞌchidi bén ren por falt dobëz ni rajpaman, zagdxeli gol guyu xgab por falt naroob ni rajpidi. 4Abiꞌ bal mazri falt naroob rajpidi, ¿xoza guiëbidi loj stijb bejn: “Ad laat na̱j ni rüjnl”? 5¡Bén rusquiee! Yalojxgaj gol been ziꞌc rayal, chi ma rüjndi zian dxel ma zileꞌ guiëbidi loj stijb bejn: “Ad laat na̱j ni rüjnl.”
6’Ad güündi naguiejn güüncwent ree bén ad rënt güüncwent xtiidx Dios, chitëë xhie güünnë reeman lëjt. Din bal güündi zian, laan na̱j ziꞌc chi ruzaal bejn tijb ni nagleꞌ loj bëꞌcw, o chi ruzaal bejn tijb ni lasajc loj cüch abiꞌ chëꞌpzib guijcan.
Ni guiniabidi zacaꞌdan
(Lc. 11:9‑13; 6:31)
7’Naj rni lëjt: Gol gunab loj Dios, abiꞌ laaman gunee ni rniabidi. Gol baguiilaman, zadxejlidi laaman. Gol gurejdx gunabaman, züjncwentaman lëjt. 8Din bén rniab, zacaꞌman. Abiꞌ bén rguiil, zadxejlaman, guiáad bén rbejdx rniab laaman, züjncwentaman laaman.
9’Lëjt najdi dad, ¿wen zudëëdi tijb guiaj loj xiꞌndi ya chi guiniabix guiadxtil?, 10¿o zudëëdi tijb bëël ya chi guiniabix bëjl? 11Nacli lëjt najdi béndol rajc rudëëdi ni rën xiꞌndi. ¡Diidxgui xDadidi bén yuꞌ xanyabaa, nid zudëëdaman ni zagdxe loj ree bén rniab laan ya!
12’Gol beennë ree bejn ziꞌc rëndi güünnë reeman lëjt. Din zian rniabee xley Dios në ni bacaa ree bén badëë xtiidxaman loj ree bejn.
Port nadëë
(Lc. 13:24)
13’Gol been naguiejn din chuꞌdi niz roꞌ port nadëë. Din port gulajg në nejz gulajg, laa reen na̱j ni zinë bejn loj nejz mal, abiꞌ zien bejn zë loj nejz guin. 14Per port nadëë guin në nejz nadëë guin laa reen na̱j ni rnë bejn lod yuꞌ guialnaban tiblayaa, abiꞌ taꞌnzi ree bejn zë loj nejz guin.
Por ni rüjndi zayünbee ree bejn lëjt
(Lc. 6:43‑44)
15’Gol gojp cudad con ree bén rusquiee rëb rudëëd reeman xtiidx Dios. Din rulüü dád bén chaawladx reen, per rüjnzi reeman par gusquiee reeman bejn. 16Per zayünbeedi laa reeman por ni rüjn reeman, din ad rtiat uv loj yaquiëjch ad rtia tëët higo loj guiꞌxh guiëjch. 17Zeel gra yag zagdxe rtia ni zagdxe lojn. Guiáad gra yag guijdx rtia ni guijdx lojn. 18Ad rtiat ni guijdx loj yag zagdxe, ad rtia tëët ni zagdxe loj yag guijdx. 19Gra yag ad rtiat ni zagdxe, rirugan dxel reꞌcan. 20Ziangajc lëjt zayünbeedi laa reeman por ni rüjn reeman.
Ad grat bejn chuꞌ lod rniabee Dios
(Lc. 13:25‑27)
21’Ad grat ree bén na lon: “Dad, Dad,” chuꞌ lod rniabee Dios, ganaxzi ree bén rüjn ziꞌc rën da Dadan, bén yuꞌ xanyabaa. 22Dxejzii, zien ree bén na lon: “Dad, Dad, por lüj batieꞌchan xtiidxil, abiꞌ guial bazaꞌtan lajl balëën xindxab ree luxdoo ree bejn, baguieen tëën zien ree milagr guial bazaꞌtan lajl.” 23Dxel guiën loj reeman: “Ad benbeetczan lëjt, gol gubiꞌca lon béndol.”
Tioꞌp loj cimiant
(Lc. 6:47‑49; Mr. 1:22)
24’Chutëëz bén rucaagdiajg da diidxan abiꞌ rüjnman ni rën, laaman na̱j ziꞌc tijb bén nasin gules xcimiant lidx loj guiaj. 25Abiꞌ gol guia, dxel biguiajt nijs roꞌ gubiꞌ tëë bidoxh, gulaj reen lad yu guin, per ad gulenxantan guial na̱j xcimiantan loj guiaj. 26Per bén riguiejn da diidxan abiꞌ ad rüjntaman ni rën, laaman na̱j ziꞌc tijb bén ad nasint bazoob lidx loj üx. 27Abiꞌ chi gol guia biguiajt nijs naroob, gubiꞌ tëë bidoxh. Abiꞌ gulaj reen lad yu guin zianz gulenxanan, niꞌqui tibdaꞌnan ad bayaꞌnt.
28Chi gulox guneenë Jesús bén guin ree, graczi reeman badxa daꞌt loj ziꞌc balüüman laa reeman, 29guial rulüüman laa reeman ziꞌc bén rajp guialrniabee, ad ziꞌc rulüüt ree mextr rajc ley.

Voafantina amin'izao fotoana izao:

San Matew 7: zas

Asongadina

Hizara

Dika mitovy

None

Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra