Marcos 2
2
Nai Jesus fun kode artuub oe klao kiid bae fee lolai ba kode
(Mateus 9:1-8; Lucas 5:17-26)
1Faklau telo leolbaan iid-ruu, Jesus suil siil laa Kafarnaum. I room laa nee sai nii hati-hati dega, “Jesus maa siil her uum soub.” 2Manura, roo maa ois hati-hati. Roo benu raat seen-loor ois salmata ahe tafae raat nii uum lala. I Jesus meit nee sai Nai Maromak ni Teor-hua Kode la room.
3Jesus hii kase bael, roo ubu faat seo artuub oe klao kiid bae fee lolai ba kode oid la Jesus. 4Mahee, deslaa roo rini tustus, room ba leob oid roo too tafae la Jesus. Entaun room sae la nii uum lau, i room fun goa kiid, natoon lea Jesus ni ulu. I room alui artuub too nor biit nii Jesus ni ahe.#2:4:Room biti fun ois naam bae fee sio. 5Arfiil Jesus fei room, Ura taad room fiar tustus la Ura. I Jesus tafaar la artuub oe klao too dega, “Au kau. Au amoo soub o sala hailagaa.”
6Mahee nii hati kidura, mestri room enlaa lei Judeu ni seir medei bael. Arfiil room fliik Jesus kase manura, room senti ba kode nii room hua-lala, deislaa room anoin, 7“Mambae fee artuub iduri brani kase siil manura? Nai Maromak mesa lea, fee leob nee perdaun la roo sala. Mahee artuub iduri ni kase too, fun eko man dao ne, Ura fee Nai Maromak. Ura kase klao Nai Maromak!”
8Mahee Jesus taad telo soub room hua-lala. I Ura dega, “Iim ba leob anoin manura! 9-10Iid bae fee mrue? Se Au tafaar la roo oe klao uri, dega, ‘Au amoo soub o sala seirgaa’, iim ba taad sai tuus manura, ka tais. Mahee se Au dega, ‘Mrii laab! Huu o biti, oid suil laab.’ Se ura mrii didi, iim hinaha taad dega, Au uri, Roo Ana. I Au nei kbiit nor direitu oid amoo roo sala.”
Toom maa, Jesus tafaar la roo oe klao too dega, 11“O fliik maa! Agora o kode soub! Mrii laab, huu o biti, oid suil laa uum.”
12Fliik manura, ura mrii enene, huu ni biti, oid sai la hooh. Roo hailagaa nii hati kidura fei nor room mata rasik. Room haigaa kauk ulu i anai Nai Maromak dega, “Iit hina eot naam iid manuri! Nai Maromak tuu tustus!”
Nai Jesus haah Levi oid toom Ura
(Mateus 9:9-13; Lucas 5:27-32)
13Idura faklau telo, Jesus suil siil laa taes gugu Galileia. Artuub rini maa asour Ura, i Ura meit nee sai la room enlaa Nai Maromak.
14Nii hati kidura, nei artuub iid, gala Levi, Alfeu ni ana. Levi ni serbius fee kobra oos impostu la estadu Roma. Natoon Jesus faklau ois la-ura, Ura eot Levi medei bael nii tenda kiid, bae fee Levi fun serbius oid kobra oos impostu. Jesus meit dega, “Maa toom Au!”
Ura fliik Jesus dega manura, Levi mrii oid toom enene Jesus.
15Toom siil maa, Jesus nor eskolante room laa aa nii Levi ni uma, futu nor Levi ni taha kobra oos impostu room. Nei meit roo seir deis bae fee roo Judeu room dega, artuub ba kode. Room haigaa aa futu nor Jesus. Ois room seirgaa, roo rini fee akar fliik Jesus ni noir.
16Nii tempu kidura, nei mestri room enlaa lei Judeu ni seir ois grupu Farizeu, fei Jesus aa fuut bael nor roo kobra oos impostu room, nor roo klao room. I room tuuk la Jesus ni artuub seirgaa dega, “Des sabiid fee iim Mestri medei aa fuut siil nor roo kobra oos impostu, nor roo ba kode seirgaa?”
17Arfiil Jesus fliik room tuuk manura, Ura meit ataan, “Iim fliik maa! Roo moras fee presiza doutoor, mahee roo eta kode ba presiza. Au maa oid haah roo sala ubu room oid toom Au. Au ba maa oid haah roo bae fee tloo lolo dega, room fee doloo faklau.”
Nai Jesus kase enlaa adeer-lolo nor noir heu
(Mateus 9:14-17; Lucas 5:33-39)
18Nii leolbaan iid, roo ois grupu relijiaun Farizeu room adeer-lolo#2:18 Arfiil roo hae tempu oid fun orasaun i ba aa nor ba eun, idura dega adeer-lolo. . Room fei João Saraen-door Ubu ni eskolanti room meit adeer-lolo. Mahee room ba fei Jesus ni eskolanti room adeer-lolo man room. Entaun room ruu artuub seir laa tuuk la Jesus, “Am-Nai. Roo ois grupu relijiaun Farizeu room adeer-lolo. João ni eskolanti room meit adeer-lolo. Manbae fee Iit Tuu ni eskolanti room ba adeer-lolo?”
19Jesus ataan, “Iim taad soub, se nei festa kaben iid, roo ba adeer-lolo, mahee room aa namaa raat besu. Arfiil ni mane hii nei, roo hailagaa aa futu. 20Mahee raat nii leolbaan iid, se roo fael telo ni mane too, ni taha seirgaa hua-lala muit, entaun room hina adeer-lolo.”
21I Jesus lela-teor iid dega, “Arfiil hena goa, artuub hii ba taa nor hena heu. Deslaa arfiil haas, hena heu too hii daad hena bosa too, fun misii des. 22Manura meit, roo ba fois nau-uvas heu la nii pasta eta bae fee fun ois biub tia. Deslaa nau-uvas heu too leob sai soboo i pasta eta ura meit leob misii. Manura iit hii lako nau-uvas nor pasta. Nau-uvas heu too, iit tenki fois nii pasta heu.”#2:22:Manura meit, iit hii ba fois nau-uvas heu la ni oor marafu. Deslaa oor too hii afo, i nau-uvas leob hakal meit. Manura nau-uvas heu, iit tenki fois ni oor heu.
Nai Jesus ni eskolanti room korut trigu nii leolbaan Sabdu
(Mateus 12:1-8; Lucas 6:1-5)
23Nii leolbaan Sabdu kiid, natoon nor roo Judeu room ni leolbaan oid arohan i room ba leob serbius, Jesus nor ni eskolanti room lolai tuir saal nii marao eha. I Ni eskolanti room korut tilu trigu la aa.#Deuteronomio 23:25 24Mahee roo Farizeu room eot, i room tuuk la Jesus, dega, “Des sabiid fee O eskolanti room kontra iit lei relijiaun ni? Room korut siil trigu natoon nii leolbaan bae fee ba leob serbius. Iim ba leob fun manura!”
25-26Jesus ataan, “Fun mansaba? Iim ba anoin enlaa iit tata David ni istori, ka? Leolbaan idura, nai luli Abiatar man ulu relijiaun Judeu room ni tuu faklau. Iit tata David nor ni artuub seirgaa beli tustus. Depois room tafae la nii Nai Maromak ni Tenda Arohan, i room huu telo paun bae fee ulu relijiaun room nee telo soub la Maromak, i room aa enene. Tuir doloo, ulu relijiaun room lea fee leob aa, mahee roo selu ba leob. Fedu iit tata David room aa telo, mahee ba nei artuub iid nee sala la room.”#Samuel 1 21:1-6; Levitiku 24:9
27I Jesus nee sai loi dega, “Iim ba leob mliuk, Nai Maromak fun leolbaan Sabdu oid fun kode la iit ubu mori. Ura ba fun iit ubu mori, oid toom lea leolbaan Sabdu ni lei. 28Au uri, Roo Ana. Au fee nei kbiit dega la roo, sabiid fee room leob fun nii leolbaan Sabdu, i sabiid fee room ba leob fun.”
Voafantina amin'izao fotoana izao:
Marcos 2: BMGM
Asongadina
Hizara
Dika mitovy
Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra
© 2023 Wycliffe Bible Translators Inc