Titam 2:3-5
Titam 2:3-5 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
tāpat vecākās sievas: lai izturas kā svētām pieklājas, nenododas ļaunām valodām, ne pārmērīgai vīna dzeršanai, lai māca labu, pamāca jaunākās mīlēt vīrus un bērnus, būt prātīgām, krietnām, labām namamātēm, paklausīt saviem vīriem, lai Dieva vārds netiktu zaimots.
Titam 2:3-5 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Tāpat vecākās sievietes: lai izturas kā svētam pieklājas, nenododas ļaunām valodām, ne pārmērīgai vīna dzeršanai, lai māca labu, Pamāca jaunākās mīlēt vīrus un bērnus, Būt prātīgām, krietnām, labām nama mātēm, paklausīt saviem vīriem, lai Dieva vārds netiktu zaimots.
Titam 2:3-5 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Tāpat vecākām sievām, ka tām būs turēties, kā svētām pieklājās, ka nebūs citus apmelot nedz padoties dzeršanai, bet dot labu mācību, Ka tās pamāca jaunās sievas, vīru mīlēt, bērnus mīlēt. Prātīgām būt, šķīstām, nama kopējām, krietnām, saviem vīriem paklausīgām, lai Dieva vārds netop zaimots.