Romiešiem 1:19-20
Romiešiem 1:19-20 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Jo, ko par Dievu var zināt, tas viņiem ir atklāts: Dievs pats viņiem to atklājis. Kopš pasaules radīšanas Viņa neredzamās īpašības, gan Viņa mūžīgais spēks, gan Viņa dievišķība, ir skaidri saredzamas Viņa darbos, tāpēc viņiem nav ar ko aizbildināties.
Romiešiem 1:19-20 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Jo, ko par Dievu var zināt, tas viņiem nav apslēpts: Dievs pats viņiem to atklājis. Viņa neredzamās īpašības, tiklab viņa mūžīgā vara kā viņa dievišķiba, kopš pasaules radīšanas gara acīm saskatāmas viņa darbos; tāpēc viņiem nav ar ko aizbildināties.
Romiešiem 1:19-20 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Jo Dieva atzīšana tiem ir zināma, jo Dievs tiem to ir zināmu darījis. Jo Viņa neredzamā būšana no pasaules radīšanas pie darbiem top nomanīta un ieraudzīta, gan Viņa mūžīgais spēks, gan Viņa dievība, tā ka tie nevar aizbildināties.