Jāņa atklāsmes 8:10-11
Jāņa atklāsmes 8:10-11 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Un trešais eņģelis bazūnēja, un no debesīm krita liela zvaigzne, degdama kā lāpa, tā krita uz upju un ūdens avotu trešo daļu. Zvaigznes vārds saucās Apsints, un trešā daļa ūdeņu tapa par vērmelēm; nomira daudz cilvēku no ūdeņiem, jo tie bija tapuši rūgti.
Jāņa atklāsmes 8:10-11 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Kad trešais eņģelis bazūnēja, tad no debesim krita liela zvaigne, degdama kā lāpa, tā krita uz upju un ūdens avotu trešo daļu. Zvaigznes vārds saucās Apsints, un trešā daļa ūdeņu tapa par vērmelēm; nomira daudz cilvēku no ūdeņiem, jo tie tie bija tapuši rūgti.
Jāņa atklāsmes 8:10-11 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Un trešais eņģelis bazūnēja. Un liela zvaigzne tā kā degoša lāpa nokrita no debesīm un krita uz upju trešo tiesu un uz ūdeņu avotiem. Un zvaigznes vārds top saukts: Vērmeles, un ūdeņu trešā tiesa tapa par vērmelēm, un daudz ļaužu nomira no ūdeņiem, jo tie bija rūgti palikuši.