Psalmi 94:17-20
Psalmi 94:17-20 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Ja Tas Kungs nebūtu mans palīgs, tad jau sen mana dvēsele dusētu klusēšanas zemē. Katrreiz, kad es domāju: mana kāja slīdēs,- tad Tava žēlastība, ak, Kungs, mani saturēja; kad man ir daudz sirdēstu, tad Tavs mierinājums arvien iepriecina manu dvēseli. Vai Tev par sabiedroto būtu kļuvis ar nelaimi apdvests netaisna tiesneša krēsls, kas pazudina cilvēku, sagrozīdams likumu un tā taisnības vietā radīdams netaisnību?
Psalmi 94:17-20 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Ja tas Kungs nebūtu mans palīgs, tad jau sen mana dvēsele dusētu klusēšanas zemē. Katrreiz, kad es domāju: „Mana kāja slīdēs,“ tad Tava žēlastība, ak Kungs, mani saturēja; Kad man ir daudz sirdēstu, tad Tavs mierinājums arvienu iepriecina manu dvēseli. Vai Tev par sabiedroto būtu kjuvis ar nelaimi apdvēsts netaisna tiesneša krēsls, kas pazudina cilvēku, sagrozīdams likumu un tā taisnības vietā radīdams netaisnību?
Psalmi 94:17-20 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Ja Tas Kungs nebūtu mans palīgs, tad gan mana dvēsele drīz gulētu klusumā. Kad es jau sacītu: kāja man slīd, tad Tava žēlastība, ak Kungs, mani tur. Kad man daudz sirdēstu, tad Tava iepriecināšana ielīksmo manu dvēseli. Vai Tu biedrs būtu posta krēslam, kas blēdību izperē taisnības vietā?