Psalmi 71:1-4
Psalmi 71:1-4 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Uz Tevi, Kungs, es paļaujos, neliec nemūžam krist man kaunā! Glāb mani Savā taisnībā un atsvabini mani! Piegriez man Savu ausi un palīdzi man! Esi man par klinti, kur patverties, par stipro pili, kas lai mani pasargātu, Tu, kas esi solījies man palīdzēt, jo mana pils esi Tu. Mans Dievs, izglāb mani no bezdievja rokas, no netaisnā, no visu apspiedēja un varasdarbu darītāja ķetnas!
Psalmi 71:1-4 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Uz Tevi, Kungs, es paļaujos, neliec ne mūžam krist man kaunā! Glāb mani savā taisnībā un atsvabini mani! Piegriez man savu ausi un palīdzi man! Esi man par klinti, kur patverties, par stipro pili, kas lai mani pasargātu, Tu, kas esi solījies man palīdzēt, jo mana pils esi Tu. Mans Dievs, izglāb mani no bezdievja rokas, no netaisnā, no visu apspiedēja un varas darbu darītāja ķetnas!
Psalmi 71:1-4 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Uz tevi, Kungs, es paļaujos, ne mūžam neliec man palikt kaunā. Izglāb mani caur Savu taisnību un atsvabini mani, atgriez Savu ausi pie manis un atpestī mani. Esi man par patvērumu, kur es varu dzīvot, kur vienmēr varu bēgt. Tu esi solījis, mani atpestīt, jo Tu esi mans kalns un mana stiprā pils. Mans Dievs, izglāb mani no bezdievīgā rokas, no netaisnā un varas darītāja rokas