Psalmi 105:16-19
Psalmi 105:16-19 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Kad bads uznāca tajā zemē un izbeidzās viss maizes krājums, Viņš sūtīja viņiem pa priekšu vienu vīru, Jāzepu, ko pārdeva par vergu, viņa kājas lika siekstā un viņu pašu iekala dzelzīs, kamēr viņa paredzējums piepildījās un Tā Kunga vārds to apliecināja.
Psalmi 105:16-19 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Kad bads uznāca tajā zemē un izbeidzās viss maizes krājums, Viņš sūtīja viņiem pa priekšu vienu vīru, Jāzepu, ko pārdeva par vergu, viņa kājas lika siekstā un viņu pašu iekala dzelzīs, kamēr viņa paredzējums piepildījās un Tā Kunga vārds to apliecināja.
Psalmi 105:16-19 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Kad bads uznāca tajā zemē un izbeidzās viss maizes krājums, Viņš sūtīja yiņiem pa priekšu vienu vīru, Jāzepu, ko pārdeva par vergu, Viņa kājas lika siekstā un viņu pašu iekala dzelzīs, Kamēr viņa paredzējums pie-pildījās un tā Kunga vārds to apliecināja.
Psalmi 105:16-19 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Viņš aicināja badu pār zemi, Viņš atņēma visu maizes padomu. Viņš sūtīja viņu priekšā vienu vīru; Jāzeps tapa pārdots par kalpu. Viņa kājas tapa spaidītas siekstā, viņa miesas nāca dzelzīs, Tiekams viņa vārds notika, un Tā Kunga sludinājums to pārbaudīja.