Mateja 20:25-28
Mateja 20:25-28 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Bet Jēzus pieaicināja tos un sacīja: "Jūs zināt, ka valdnieki ir kungi pār tautām un lielie kungi tās apspiež. Bet pie jums tā nebūs būt; bet, kas no jums grib būt liels, tas lai ir jūsu sulainis. Un, ja kas jūsu starpā grib būt pirmais, tas lai ir jūsu kalps; tā kā Cilvēka Dēls nav nācis, lai Viņam kalpotu, bet ka Viņš kalpotu un atdotu Savu dzīvību kā atpirkšanas maksu par daudziem."
Mateja 20:25-28 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Bet Jēzus pieaicināja tos un sacīja: „Jūs zināt, ka valdnieki ir kungi pār tautām, un lielie kungi tās apspiež. Bet pie jums tā nebūs būt; bet, kas no jums grib būt liels, tas lai ir jūsu sulainis. Un ja kas jūsu starpā grib būt pirmais, tas lai ir jūsu kalps; Tā kā Cilvēka Dēls nav nācis, lai viņam kalpotu, bet ka viņš kalpotu un atdotu savu dzīvību kā atpirkšanas maksu par daudziem.“
Mateja 20:25-28 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Bet Jēzus tos aicināja pie Sevis un sacīja: “Jūs zināt, ka pasaules valdnieki pār ļaudīm valda, un lieliem kungiem pār tiem ir vara. Bet pie jums tā nebūs būt; bet ja kas no jums grib būt liels, tas lai ir jūsu sulainis. Un ja kas grib būt jūsu starpā pirmais, tas lai ir jūsu kalps; Tā kā Cilvēka Dēls nav nācis, ka Viņam taptu kalpots, bet ka Viņš kalpotu, un Savu dzīvību dotu kā atpirkšanas maksu par daudziem.”