Joēla 2:23-27
Joēla 2:23-27 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Arī jūs, Ciānas bērni, priecājieties un esiet līksmi sava Dieva, Tā Kunga, apziņā! Jo Viņš piešķir jums pamācītājus taisnībā un, kā agrāk, sūta jums agrīno un vēlīno lietu, lai kloni pildītos ar labību un spaidi mirktu svaiga vīna un eļļas straumēs. Es jums griezīšu par labu visus tos gadus, kuros jūsu ražu postīja siseņi, viņu cirmeņi, vaboles un kukaiņi, dažādi grauzēji, Mans lielais karaspēks, ko Es pret jums sūtīju, lai jums būtu papilnam ko ēst un jūs teiktu un slavētu Tā Kunga, jūsu Dieva, Vārdu, kas brīnumus darījis jūsu vidū, bet Mana tauta nekad vairs lai nenokļūst kaunā. Un jums jāzina, ka Es esmu Israēla vidū un ka Es, Tas Kungs, esmu jūsu Dievs un neviens cits, un ka Manai tautai nekad nebūs kļūt kaunā!
Joēla 2:23-27 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Ari jūs, Ciānas bērni, priecājieties un esiet līksmi sava Dieva tā Kunga apziņā! Jo Viņš piešķir jums pamācītājus dzīves taisnīgumā un kā agrāk sūta jums agrīno un vēlīno lietu, Lai kloni pildītos ar labību un spaidi mirktu svaiga vīna un eļļas straumēs. Es jums griezīšu par labu visus tos gadus, kuros jūsu ražu postīja siseņi, viņu cirmeņi, vaboles un kukaiņi, dažādi grauzēji, mans lielais karaspēks, ko Es pret jums sūtīju, Lai jums būtu papilnam ko ēst un jūs teiktu un slavētu tā Kunga, jūsu Dieva, vārdu, kas brīnumus darījis jūsu vidū, bet mana tauta nekad vairs lai nenokļūst kaunā. Un jums jāzina, ka Es esmu Israēla vidū un ka Es, tas Kungs, esmu jūsu Dievs un neviens cits un ka manai tautai nekad nebūs kļūt kaunā!
Joēla 2:23-27 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Un Ciānas bērni, priecājaties un līksmojaties par To Kungu, savu Dievu! Jo Viņš jums dos taisnības mācītāju un jums sūtīs lietu, agro lietu un vēlo lietu kā pirmāk. Un kloni būs pilni labības, un spaidi pārtecēs no vīna un eļļas. Tā Es jums atmaksāšu tos gadus, ko siseņi, vaboles un kukaiņi un kāpuri ir noēduši, Mans lielais karaspēks, ko Es jums biju sūtījis. Un jūs ēdin ēdīsiet un pieēdīsities un slavēsiet Tā Kunga, sava Dieva, vārdu, kas brīnišķi jums ir darījis, un Mani ļaudis netaps kaunā ne mūžam. Un jūs manīsiet, ka Es esmu Israēla vidū, un ka Es esmu Tas Kungs, jūsu Dievs, un cits neviens, un Mani ļaudis netaps kaunā ne mūžam.